وأما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونة (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى. 第五名法官奥恩·肖卡特·哈苏奈(约旦),首次当选担任法院法官。
أما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونه (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى. 第五名法官奥恩·肖卡特·哈苏奈(约旦),首次当选担任法院法官。
أعطي الكلمة الآن للسيد أحمد عون، ممثل الجماهيرية العربية الليبية. 主席(以英语发言):我现在请阿拉伯利比亚民众国的艾哈迈德·奥恩先生发言。
وقدم السيد عون الخصاونة تقريراً نهائياً آخر بشأن عمليات نقل السكان، وتقرر نشر هذا التقرير على نطاق واسع. 奥恩·哈索内先生提交了另一份有关人口转移专题的最后报告,已决定将该份报告广为散发。
كما أننا نهنئ القاضية روزالين هيغينز والقاضي عون شوكت الخصاونه على انتخابهما، الأولى رئيسة والثاني نائبا للرئيسة. 我们还祝贺罗莎琳·希金斯法官和奥恩·肖卡特·哈苏奈法官分别当选为国际法院院长和副院长。
ويجدر بالملاحظة أنه خلال الفترة المشمولة بالاستعراض استقال السيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) من منصبه كقاض في المحكمة على إثر تعيينه في عام 2011 رئيسا لوزراء الأردن. 在本报告所述期间,奥恩·肖卡特·哈苏奈于2011年被任命为约旦首相后辞去法院成员职务。
وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على حضوره وعلى كلمته. كما يهمني أن أنوه بأهمية ملاحظات الدكتورة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. 奥恩先生(黎巴嫩)(以阿拉伯语发言):首先,我要表示感谢联合国人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德女士所作的发言。