اصطُحب الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首姆斯瓦蒂三世国王陛下在陪同下离开大会堂。
اصطحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首姆斯瓦蒂三世国王陛下在陪同下进入大会堂。
3-3-1 سوازيلند مملكة ورئيس الدولة فيها حالياً الملك مسواتي الثالث. 3.1 斯威士兰是一个君主制国家,其现任国家元首是国王姆斯瓦蒂三世。
اصطُحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首国王姆斯瓦蒂三世陛下在陪同下进入大会堂。
اصطُحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首国王姆斯瓦蒂三世陛下在陪同下离开大会堂。
اصطحب صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首国王姆斯瓦蒂三世陛下在陪同下离开大会堂。
اصطحب جلالة الملك مسواتي الثالث، رئيس دولة مملكة سوازيلند، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. 斯威士兰王国国家元首、国王姆斯瓦蒂三世陛下在陪同下离开大会堂。
ويدعم جلالة الملك مسواتي الثالث دائما شعبه ويساند تماما فكرة مشاركة الشعب في بناء الاقتصاد. 国王姆斯瓦蒂三世陛下一贯支持他的人民,并全力支持人民参与经济建设。
84- أعلن جلالة الملك مسواتي الثالث في عام 1999 أن فيروس نقص المناعة البشري والإيدز يشكلان كارثة وطنية. 1999年国王姆斯瓦蒂三世陛下宣布艾滋病毒和艾滋病为国家灾害。
وقد عيّن جلالة الملك مسواتي الثالث لاحقا ثلاث نساء في مجلس النواب ليصل مجموع مقاعدهن إلى أربعة من مقاعد المجلس البالغة 65 مقعدا. 国王陛下姆斯瓦蒂三世随后提名3名妇女,使众议院65个席位中的妇女席位增加到4个。