وستقدر أيضا تقديم أي معلومات عن كشف ومعالجة السرطان وبخاصة سرطان الثدي والرحم. 她希望进一步取得关于检查和治疗癌症,特别是乳癌和子宫癌的资料。
وتتضمن الخطة الاستراتيجية الجديدة تنفيذ برنامج فحص وطني لكشف سرطان عنق الرحم، بتمويل من وزارة الصحة. 卫生部资助了一项新战略计划,包括实施子宫癌国家筛查方案。
وتشجع النساء على التماس الخدمات في العيادات الخاصة بالعدوى المنقولة جنسيا لاكتشاف الأعراض المبكرة لسرطان العنق. 妇女们被鼓励寻求性传染疾病诊所的服务,以早期检测子宫癌病症。
تصاب في كل سنة في سويسرا حوالي 11 امرأة من كل 000 100 بسرطان الرحم. 501.每年在瑞士,100 000名妇女中大约有11人患上子宫癌。
وقد أجريت بالفعل عمليات تلقيح في مقاطعتين هما نكازونكولا وإيباندا. 迄今为止两个区,即Nakasongola和Ibanda区开展了子宫癌疫苗注射。
وتجرى عمليات فرز بمسح عنق الرحم والفحص البصري بحمض الخليك ذي الصلة بالعلاج بالتجميد باعتباره بديلا أو مكملا لمسحة عنق الرحم. 这是防止高危妇女人群宫颈癌-子宫癌有效成本战略的示范计划。
شنت وزارة الصحة حملة على صعيد البلاد بأسرها، بالاشتراك مع المنظمات غير الحكومية، لمكافحة سرطان الرحم وسرطان الثدي. 卫生部与非政府组织合作,发起了全国性宣传运动,目的是防治子宫癌和乳腺癌。