وأعقب الحلقات الدراسية عدد من الدورات الموسعة في مقاطعات يانغون وماندالاي وأيياروادي وساغاين، علاوة على ولايات شان ومون وكاتشين. 研讨会之后,在仰光、曼德勒、伊洛瓦底和实皆等省以及掸邦、孟邦和克钦邦开设了一些增效课程。
ويوجد أيضاً نحو 000 200 شخص من المشردين داخلياً في الجنوب الشرقي، أساساً في ولايات مون وكايين وكايا وفي منطقة تانينتايري(). 在东南部还有大约20万名境内流离失所者,主要是在孟邦、克伦邦和克耶邦及德林达依地区。
(ك) التطورات التي أتاحت لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين الوصول إلى ولايتي كارين ومون للمساعدة في تهيئة الظروف المفضية إلى عودة اللاجئين إلى هاتين المنطقتين؛ 允许难民署进入克伦邦和孟邦的事态发展,以协助创造有利于难民返回这些地区条件;
وينطبق ذلك على ولاية كاين كما ينطبق على الولايات الإثنية الأخرى في شرق ميانمار (مون وشان وكايا) وعلى ولاية راخين الشمالية. 克伦邦的情况是这样,缅甸东部其他少数民族邦(孟邦、掸邦和克耶邦)以及北部若开邦的情况也是如此。
وهذا البرنامج جرى التوسع فيه ليشمل 849 قرية في 26 بلدة في ولاية كاشين وولاية شين وولاية راخين وولاية مون وولاية كايين من أجل النهوض بالمرأة الريفية. 该方案扩展至克钦邦、钦邦、若开邦、孟邦和克耶邦的26个镇区849个村子,以促进农村妇女的发展。
وقد تفاوت نطاق العمل الإنمائي من مكان لآخر، ويُدعى أن غياب العمل الإنمائي دفع بعض الجماعات المنشقة إلى العودة إلى الكفاح المسلح (مثلا في ولاية مون). 发展工作的程度各地不一,据说有些地方由于没有发展,一些分裂出来的小集团再度掀起武装斗争(例如孟邦)。