简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安哥拉经济

"安哥拉经济" معنى
أمثلة
  • تناشد المجتمع الدولي أن يمتثل لجميع قرارات مجلس اﻷمن الصادرة بشأن أنغوﻻ فيما يتصل بالجزاءات المفروضة على اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ التي من شأنها، بالتضافر مع الجهود اﻷخرى، أن تسهل عملية إنعاش اﻻقتصاد اﻷنغولي وإعادة بنائه؛
    吁请国际社会遵守安全理事会关于安哥拉问题中对争取安哥拉彻底独立全国联盟实施制裁的一切有关决议,这些决议连同其他努力将有助于推动安哥拉经济复苏和重建的进程;
  • وأتاحت بعثة صندوق النقد الدولي التي أوفدت مؤخرا إلى أنغوﻻ، والتي ضمت مسؤولين من البنك الدولي واﻻتحاد اﻷوروبي، الفرصة للحكومة والصندوق لتقييم اﻷداء الكلي لﻻقتصاد اﻷنغولي ومناقشة إمكانية وضع برنامج يخضع لرقابة الصندوق.
    最近国际货币基金组织(货币基金组织) 派代表团到安哥拉,其中包括世界银行和欧洲联盟官员,使政府和货币基金组织得以评估安哥拉经济的总体情况,并讨论开办一个由货币基金组织监测的方案的可能性。
  • تناشد المجتمع الدولي أن يمتثل لجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة بالجزاءات المفروضة على اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ )يونيتا(، والتي من شأنها، بالتضافر مع الجهود اﻷخرى، أن تسهل عملية إنعاش اﻻقتصاد اﻷنغولي وإعادة بنائه؛
    叙叙 " 9. 吁请国际社会遵守安全理事会关于安哥拉问题中对争取安哥拉彻底独立全国联盟实施制裁的一切有关决议,这些决议连同其他努力将有助于推动安哥拉经济复苏和重建的进程;
  • تحث المجتمع الدولي وجميع المنظمات الدولية والخاصة ذات الصلة على أن تفي عاجﻻ بتعهداتها بتقديم المساعدة لتيسير تسريح المقاتلين السابقين وإدماجهم اجتماعيا، وعملية نزع اﻷلغام، وإعادة توطين المشردين، وإنعاش اﻻقتصاد اﻷنغولي من أجل توطيد المكاسب التي تحققت في عملية السﻻم؛
    敦促国际社会及所有有关国际组织和私人组织迅速履行其提供援助的承诺,以促进前战斗人员的复员和重新参与社会生活、排雷进程、流离失所者重新定居和重建安哥拉经济,以便巩固和平进程的成果;
  • تحث المجتمع الدولي وجميع المنظمات الدولية والخاصة ذات الصلة على أن تفي عاجﻻ بتعهداتها بتقديم المساعدة لتيسير تسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم اجتماعيا، وعملية نزع اﻷلغام، وإعادة توطين المشردين، وإعادة بناء اﻻقتصاد اﻷنغولي من أجل توطيد المكاسب التي تحققت في عملية السﻻم؛
    敦促国际社会及所有有关国际组织和私人组织迅速履行其提供援助的承诺,以协助前战斗人员的复员和重新参与社会生活、排雷进程、流离失所者重新定居和重建安哥拉经济,以便巩固和平进程的成果;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3