简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

宏观经济改革

"宏观经济改革" معنى
أمثلة
  • وينبغي على الحكومات استعراض تدابير اﻹصﻻح المتعلقة باﻻقتصاد الكلي للعمل على أن تعكس اﻷهداف اﻻجتماعية وتقيم أثرها على العمالة.
    各国政府应审查宏观经济改革措施,以确保它们反映社会目标,并应评估它们对就业的影响。
  • 373- وقد أنشئت شبكات أمان إضافية لحماية أضعف قطاعات السكان من آثار برنامج إصلاح الاقتصاد الكلي الذي بدأ في عام 2008.
    建立补充安全网,以缓解2008年开始实施的宏观经济改革方案对最弱势人口的影响。
  • وفيما يتعلق بالوضع الاقتصادي، أعرب مؤتمر القمة عن الارتياح للإصلاحات الصحيحة التي تنفذها الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في مجال الاقتصادي الكلي.
    就经济形势而言,首脑会议对南共体成员国正在实施健全的宏观经济改革表示满意。
  • وقد أبدى الاتحاد الأوروبي دعماً قوياً لإصلاحات الاقتصاد الكلي وهو واحد من أوثق حلفاء سيشيل في محاربة القرصنة في المحيط الهندي.
    欧盟为宏观经济改革提供了大力支持,是塞舌尔在打击印度洋海盗的斗争中最亲密的盟友。
  • وكان الوضع في غانا مختلفاً، حيث تزامنت عملية إصلاح قطاع الطاقة مع إصلاحات واسعة أخرى على مستوى الاقتصاد الكلي عقّدت مهمة الإصـلاح وأضعفتها إلى حد ما.
    加纳改革过程复杂,有些受到了同时开展的范围更广的其他宏观经济改革的削弱。
  • )د( ما ﻹصﻻح اﻻقتصاد الكلي وتحريره من آثار قصيرة اﻷجل وطويلة اﻷجل في تنمية المشاريع ونموها، وﻻ سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    宏观经济改革和放宽限制对企业的发展壮大,尤其是中小企业的发展壮大产生的短期和长期影响。
  • وذكر أن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تشعر بآثار اﻷزمة وتواجه في الوقت نفسه تحديات الخصخصة واﻹصﻻح الهيكلي والمتعلق باﻻقتصاد الكلي.
    转型经济国家正感受到金融危机的影响,并同时面临着私有化和结构改革与宏观经济改革的挑战。
  • وقد تعارضت إصلاحات الاقتصاد الكلي والإصلاحات الهيكلية في البلدان النامية مع الاحتياجات المالية التي يمكن أن تساعد المساعدة الإنمائية الرسمية على تلبيتها.
    发展中国家的宏观经济改革和结构改革遇到了筹资需求问题,这是官方发展援助能够帮助满足的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5