(ه) اشراك المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني في الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي وفي المؤتمر نفسه؛ 使关于宗教不容忍问题特别报告员参与世界会议的筹备工作及会议本身;
وذكر أن المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني أورد اتهامات لا أساس لها بشأن الحالة في أوكرانيا. 宗教不容忍问题特别报告员就乌克兰的情况提出了一些没有根据的指控。
وأتيحت للمقرر الخاص المعني بالتعصب الديني خلال زيارته الأخيرة لفييت نام فرصة التحدث إلى ثيتش خونغ تانه. 宗教不容忍问题特别报告员在最近访问越南期间曾有机会与Thich Khong Tanh交谈。
وينبغي أن تعالج الحكومة دون مزيد من التأخير، مسألة البهائيين بما يتفق والتوصيات التي لم تنفﱠذ بعد التي قدمها المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني. 政府应毫不拖延地根据尚未执行的宗教不容忍问题特别报告员的建议精神解决巴哈教派的问题。
' ٨ ' التعاون بشكل كامل في متابعة ما يتم بالنسبة للتوصيات التي وضعها المقرر الخاص المعني بالتسامح الديني بعد زيارته لباكستان في عام ٥٩٩١؛ 在落实宗教不容忍问题特别报告员在1995年访问巴基斯坦之后所提的建议方面给予充分合作;