مرحبًا مرة أخرى وها نحن بعد الفاصل نٌكمل .... حديثنا مع رجل الأعمال 休息过[後后] 欢迎回来 我们正在与这位着名实业家
رابطة خبراء الصناعة و التنمية السابقين في الأمم المتحدة 前联合国工业发展专家协会 工业发展专家协会 拉丁美洲实业家协会
وأستميحكم عذرا عن كل ما يمكن أن يكون قد أساء إليكم. 我已经向你们讲过,我不是种植园主、不是实业家也不是商人。
ووفقا للبنك الدولي، لا توجد في فانواتو منظمة رسمية تمثل مصالح صاحبات المشاريع التجارية. 据世界银行讲,瓦努阿图没有代表女实业家利益的正式组织。
وعين اتحاد المحاكم الإسلامية رجال أعمال محنكين مديرين لميناء ومطار مقديشو. 伊斯兰法院联盟任命有经验的实业家担任摩加迪沙海港和机场的管理人员。
فيقول أصحاب الشركات " إن المنافسة قد قضت علينا " . 一些实业家说, " 竞争毁灭了我们 " 。
وهو أيضا عضو فخري في معهد رجال الأعمال في نيجيريا ومعهد أرباب الصناعات ومديري الشركات. 他还是尼日利亚企业经理人协会及实业家和企业行政管理者协会荣誉成员。
وقد انخفض معدل الأمية بين الفتيات إلى ما دون 3 في المائة، كما أن هناك نحو 000 12 من سيدات الأعمال. 女童的文盲率低于3%,全国有大约12,000名女实业家。
وأضافت أن سيدات الأعمال يركزن على الصناعة التحويلية وعلى إنتاج الأغذية والحرف وفنون المنسوجات وصناعة الملابس. 女性实业家的经营重点是制造业、食品生产、工艺品、艺术织品和服装制作。
وأتاح هذا النشاط للمسؤولين الحكوميين ولذوي اﻷعمال الخاصة تحسين تقييمهم للوضع القائم فيما يتعلق بشروط الوصول إلى أسواق اﻻتحاد اﻷوروبي. 这一活动使政府官员和私营实业家能更好地评估欧洲联盟市场进入条件;