简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

实兑

"实兑" معنى
أمثلة
  • وزار الوفد مخيمات الإغاثة في سيتوي، واجتمع مع مسؤولين حكوميين ومع المنسق المقيم للأمم المتحدة، وممثلي وكالات الأمم المتحدة وشركائها.
    代表团参观了实兑救济营,并会见了政府官员、联合国驻地协调员、联合国机构和伙伴的代表。
  • 57- وقام المقرر الخاص خلال بعثتة الأخيرة بزيارة سجن سيتوي حيث التقى بتون أوونغ وبسجناء آخرين مسلمين وبوذيين.
    在最近一次访问期间,特别报告员参观了实兑监狱,并会见了Tun Aung以及其他穆斯林和佛教囚犯。
  • وينبغي اتخاذ ترتيبات مؤسسية فعّالة لضمان أن تفي البلدان المتقدمة النمو بالتزامها بتقديم الدعم، بما في ذلك من خلال التمويل السريع المسار.
    应制定有效的体制安排,确保发达国家切实兑现向发展中国家提供支持的承诺,包括通过快速通道融资。
  • وفيما شُيِّدت 30 مدرسة جديدة، يجري حالياً ترميم 20 مدرسة قائمة في بلدات سيتـــــوي وياسايتاونـــغ وباوكتو وميبـــون.
    已建成30所新学校,而且正在对实兑、Yathaytaung、Pauktaw和Myebon镇现有的20所学校进行整修。
  • واختتم كلامه بقوله إن الجزائر تدعم هذه النتائج كل الدعم، وهي تأمل في أن يعطي هذا الإجراء أثرا عمليا للإلتزامات التي اضطُلِع بها في مؤتمر القمة العالمي ويلبي توقعات الشعوب.
    阿尔及利亚完全支持这些结论,希望采取的行动能够切实兑现在世界峰会上所做的承诺,并满足人民的期望。
  • واعتُبر أن وقوع بعض التطورات السلبية في ولاية راخين، مثل الهجوم على ممتلكات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية في سيتوي، له صلة بالتعداد المرتقب.
    若开邦出现的一些消极事态发展,如在实兑对联合国和国际非政府组织资产的攻击,被视为与即将进行的人口普查有关。
  • أما الاستفادة من الزخم الذي تولد في عام 2005 بالتسليم العملي للتبرعات المعلنة في عام 2006 والأعوام التالية هو أهم تحدٍ يواجه أفريقيا والمجتمع الدولي الآن.
    非洲和国际社会现在面临的主要挑战是利用2005年形成的势头再接再厉,在2006年和今后若干年切实兑现承诺。
  • وقد ذهب المقرر الخاص، خلال زيارته، إلى حي أونغ مينغالار في سيتوي، الذي يسكن فيه ما يقرب من 000 25 مسلم يعيشون في عزلة كاملة().
    他在访问期间曾前往位于实兑的Aung Mingalar社区,那里居住的约25 000穆斯林居民完全生活在与世隔绝的状态中。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5