وأسندت المراجعة إلى كل من الضوابط الرقابية الرئيسية الأربعة درجة التقييم ' ' مُرض جزئيا`` (المرجع نفسه، الموجز والفقرة 12 والجدول 1). 审计结论认为,四个关键控制措施中的每个措施都部分令人满意。
وفضلا عن ذلك، تسمح نتائج المجلس وتوصياته للمفوضية بتركيز مواردها على المجالات التي تتعرض فيها للخطر. 此外,审计委的审计结论和建议使难民署得以集中资源用于面临风险的那些方面。
وترد التعليقات التي وردت من الإدارة ومكتب إدارة الموارد البشرية، بشأن النتائج والتوصيات التي انتهت إليها عملية المراجعة، بالخط المائل. 该部和人力资源管理厅所收到的有关审计结论和建议的评论以斜体字显示。
وقد لاحظت بأن الفريق العامل المعني بالمشتريات يستعرض بصفة مستقلة نتائج مراجعة الحسابات الصادرة من مكتبها في سياق تحقيقاته. 她指出,采购工作队正根据调查情况,对监督厅的审计结论进行了独立审查。
واستنتج تقرير المراجعة أيضا أن موئل الأمم المتحدة لديه مبادئ توجيهية فيما يتعلق بإبرام مذكرات تفاهم واتفاقات وعقود مع أطراف ثالثة. 审计结论还说,人居署有同第三方签订谅解备忘录、协定、合同的指南。
ويمثل هذا النهج تحولا عن الأسلوب التقليدي لتعداد استنتاجات المراجعة لصالح أسلوب تعيين المخاطر وتحليل الاتجاهات. 这一办法标志着从传统的列举审计结论的办法向绘制风险图与分析未来趋势的办法过渡。
وتعمل المفوضية حاليا على مراجعة الإرشاد التشغيلي لصناديقها الدائرة، مما سيسمح بمعالجة نتائج وتوصيات مراجعة الحسابات. 难民专员办事处目前正在修订其关于循环基金的业务指南,其中将致力回应审计结论和建议。
وقبل مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة النتائج التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية وبدأ تنفيذ معظم توصياته. 药物管制和预防犯罪办事处接受了监督厅的审计结论,开始执行监督厅提出的多数建议。
وفضلا عن ذلك، تقوم الإدارة منهجيا باستعراض ومعالجة المسائل العامة التي تنبثق عن نتائج المراجعة باستخدام نهج يستند إلى المخاطر؛ 此外,管理层利用基于风险的方法系统地审查并处理从审计结论中发现的一般性问题;
وبالإضافة إلى ذلك، تقوم الإدارة باستعراض ومعالجة المسائل الكلية التي تسفر عنها نتائج المراجعة، باستخدام نهج قائم على تحديد المخاطر. 此外,管理层利用基于风险的方法系统地审查并处理从审计结论中发现的系统性问题。