وسوف تتقاسم هؤلاء النسوة نفس قاعات التدريب والاجتماعات والمكاتب والأنشطة المشتركة مع زملائهم باستثناء المساكن. 除了宿营地之外,这些女性分享公共的训练空间、教室、实验室和活动室。
تشييد معسكرات إيواء سابقة التجهيز تستوعب 770 4 من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعين للبعثة في مقديشو 建造预制住宿营地,支持驻摩加迪沙的4 770名非索特派团军警人员
تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقق فــي عملية شراء سلع ﻷماكن اﻹيواء في بعثة اﻷمم المتحدة 内部监督事务厅关于调查690万美元采购联安核查团宿营地物资的报告
وكان في هذه المنطقة أيضا مكتب شركة زيجيانغ على أرض الموقع، كما كان فيها مخيم مجهز ل850 شخصا. 浙江的工地办公室也设在该地,另外还有一座容纳850人的宿营地。
يبقى الجنود أكثر من ستة أشهر في الخيام لأسباب تشغيليـــة علـــى عكـــس الاعتبـــارات الماليــــة. 部队在六个月以后还在帐篷中宿营 是为了行动方面的原因,而非财政上的考虑。
وتشمل مشاريع البعثة المتعددة السنوات مقترحا لتشييد دار للأمم المتحدة ومخيم إيواء يتسع لـ 500 شخص. 特派团的多年项目包括:拟议建立一个联合国之家和500人的住宿营地。
تقدر تكاليف استبدال معدات اﻹقامة مثل أسرة المخيمات والخيام بسبب اﻻهتراء الطبيعي والتمزق بمبلغ ٠٠٠ ٢ دوﻻر. 宿营床和帐篷等住宿设备由于陈旧而需要更换,其费用估计为2 000美元。
إذ يعارض المقاتلون المسلمون في هذه الأماكن نـزع السلاح وإعادة التجميع خوفا من هجمات أنتي بالاكا. 这些地方的穆斯林战斗人员反对解除武装和宿营,因为害怕反砍刀组织的攻击。
كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُعجِّل بتنفيذ قانون " بيسون " من أجل تسوية مسألة المخيمات غير الشرعية للروما تسويةً نهائية. 委员会建议迅速实施《贝松法案》以确保非法宿营区不再是一个问题。