وقد تعذر هذا، للأسف، من جراء رفض إسرائيل التعاون مع فريق تقصي الحقائق ومع الأمين العام، ورفضها لقرار المجلس. 遗憾的是,由于以色列拒绝同实况调查小组和秘书长合作,并拒绝安理会的决议,以致未能这样做。
وحتى وقت كتابة هذا التقرير، لم يكن فريق تقصي الحقائق التابع للبعثة قد أنهى عمله، ومن ثم فمن السابق لأوانه تحديد المسؤوليات الآن. 在编写本报告时,联格观察团实况调查小组的工作还未完成,因此确定责任归属还为时过早。
ورحب المجلس أيضا بمبادرة الأمين العام الرامية إلى استقاء معلومات دقيقة بشأن ما وقع في مخيم جنين للاجئين عن طريق فريق لتقصي الحقائق. 安理会还欢迎秘书长采取主动行动,通过实况调查小组,获得有关杰宁难民营事件的准确资料。
بما في ذلك زيارة فريق لتقصي الحقائق. 它是秘书处和国际社会在无法进行彻底的收集资料活动 -- -- 包括派遣一个实况调查小组 -- -- 的情况下做出的巨大努力的产物。
غير أن الأمين العام اضطر إلى حل فريق تقصي الحقائق بعد أقل من أسبوعين، بسبب المصاعب الإسرائيلية المتعلقة بنشر الفريق. 但是,由于部署实况调查小组时遇到了以色列方面造成的困难,秘书长不得不在不到两周内解散了该小组。
ولا ندري ما إذا كان مرد ذلك إلى محدودية مصادر المعلومات التي استند إليها التقرير نتيجة تعذر السماح بالقيام بتحقيق دقيق وشامل يُظهر حقيقة ما جرى. 由于实况调查小组未能有机会充分了解事实,它未能对所发生的事件进行精确和全面的分析。
كما زار فريق تقصي الحقائق بيداوا وميناء ميركا، حيث جرى تقييم الوضع بأنه أكثر استقرارا بالرغم من استمرار التوترات الكامنة. 实况调查小组还访问了拜多阿和迈尔卡港口,尽管潜在的紧张局势仍然存在,那里的局势被认为更为稳定。
وظل أعضاء المجلس على إصرارهم على التنفيذ التام للقرار 1405 (2002)، وكان القلق يساورهم بسبب تأخر وصول فريق تقصي الحقائق إلى جنين. 安理会成员仍然决心坚持全面执行第1405(2002)号决议,并对实况调查小组推迟抵达表示关注。
فإسرائيل تجاهلت بشكل فاضح قرار مجلس الأمن 1405 (2002) ورفضت استقبال فريق تقصي الحقائق الذي كان على أهبة الاستعداد للسفر إلى جنين. 以色列公然无视了安全理事会第1405(2002)号决议,拒绝接受已经准备开往杰宁的实况调查小组。
وإذ تحيط علما بأن مجلس الأمن لم يتخذ بعد التدابير الضرورية اللازمة للرد على رفض إسرائيل التعاون مع فريق تقصي الحقائق وما أعقب ذلك من تطورات، 注意到安全理事会尚未采取必要的措施回应以色列拒绝与实况调查小组合作及因此出现的事态发展,