简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

小姨

"小姨" معنى
أمثلة
  • زوجته جميلة تباً " قد أبادل زوجتي مع عماتي مقابل زوجة " كوبي
    科比老婆真心漂亮啊 拿我老婆加两个小姨子换他老婆我都肯
  • تشكّل الممارسات التقليدية الضارة، مثل زواج السِّلفة، والزواج بأخت الزوجة المتوفاة، والطلاق المنفرد انتهاكات خطيرة لحقوق المرأة.
    娶寡嫂、续弦娶小姨、休妻等不良传统习俗严重侵犯了妇女权利。
  • إذا تذهب إلى البيت جائعًا، لن أكون قادرة على النوم جيّدًا اللّيلة.
    妈妈 不用做这么多菜的 多累啊 -不用做这么多的 小姨子 -得到丈母娘的关爱 真羡慕你啊
  • استمرار بعض الممارسات التقليدية، كختان الإناث، وزواج الأخ أرملة أخيه، وزواج الأخت أرمل أختها، وعمل الأطفال؛
    某些传统痼疾的存在,如女性割礼、叔娶嫂制、续弦娶小姨子的风俗和童工;
  • وأفادت السنغال أيضا بأن قانون الأسرة يحظر ممارستي لغيرات (Levirat)(3) و سورورات ((Sororat(4).
    塞内加尔还报告,该国家庭法典禁止levirat(娶寡嫂制) 和sororat(娶小姨制)。
  • وفي إطار بعض الثقافات، يلاحظ أنه، في حالة وفاة الزوجة، فإن أختها الصغرى تحل محلها، مما أدى إلى استقرار ممارسة الزواج بالأخت الصغرى.
    根据某些民族的文化习俗,当妻子去世后,她的妹妹要代替她为夫续弦,即所谓小姨续弦制。
  • بيد أن التقرير يؤكد استمرار انتشار ممارسات من قبيل تعدد الزوجات والزواج المبكر والقسري والزواج بأرملة الشقيق المتوفى، والزواج بشقيقة الزوجة المتوفاة في الدولة الطرف.
    然而,报告确认指出,一夫多妻制、早婚和强迫婚姻、娶寡嫂制和娶小姨制在缔约国仍然普遍。
  • ولكن التقرير يؤكد استمرار انتشار ممارسات من قبيل تعدد الزوجات والزواج المبكر والقسري وزواج الرجل من أرملة شقيقه وزواج الأرملة من شقيق زوجها في الدولة الطرف.
    然而,报告确认指出,一夫多妻制、早婚和强迫婚姻、娶寡嫂制和娶小姨制在缔约国仍然普遍。
  • وفي بعض الثقافات، فإن موت الزوجة بعد زواجها بوقت قصير أو تركها لأطفال صغار يؤدي بأختها الصغرى إلى أن تحل محلها، ومن هنا نشأت ممارسة الزواج بأخت الزوجة المتوفاة.
    在某些文化中,如果妇女婚后早故或留下幼子,由她妹妹来代替她,这就是续弦娶小姨的做法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4