وذكر أن خطة الرئيس النيجيري للتحويل تروم الرفع من الصادرات وجذب الاستثمار الأجنبي المباشر وتنويع الاقتصاد الوطني. 尼日利亚总统的变革议程旨在促进出口、吸引外国直接投资和实现经济多样性。
وعلي أن أضيف أن رئيس نيجيريا الزعيم أولوسيغون أوباسانغو قد بعث بتعازيه إلى نظيره في الولايات المتحدة. 我想补充一点,尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔酋长,已向美国总统表示慰问。
تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس نيجيريا والقائد العام لقواتها المسلحة فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو. 大会现在将听取尼日利亚总统兼武装部队总司令奥卢塞贡·奥巴桑乔先生阁下的讲话。
2- السيد أكين مابوجونجي، رئيس اللجنة التقنية الرئاسية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية، هيئة الرئاسة، نيجيريا 尼日利亚总统办公厅总统住房和城市发展技术委员会主席Akin Mabogunje先生
وقد أمر رئيس نيجيريا بأن تدرج في الميزانية الوطنية لعام 2009 تقديرات الميزانية التي حددتها الأمانة لذلك الحدث. 尼日利亚总统已经指示,将秘书处拟订的该届会议概算纳入2009年的国家预算。
وفي إثر هذا الطلب، كتبتُ رسالة إلى الرئيس أوليسيغون أوباسانجو، رئيس نيجيريا، طالبا مساعدته في الاتصال بالسيد سافيمبي. 按照这项请求,我致函尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔,请他协助联络萨文比先生。
رئيس جمهورية نيجيريا ورئيس لجنة رؤساء الدول والحكومات المعنية بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أولوسيغون أوباسانحو 尼日利亚总统、非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)国家元首和政府首脑执行委员会主席
نحيي اليوم ذكرى وفاة عُمرُ موسى يارأدوا رئيس نيجيريا، وهي خسارة كبيرة للدولة وشعبها. 我们今天悼念尼日利亚总统奥马鲁·穆萨·亚拉杜瓦的去世,这是尼日利亚及其人民的一大损失。
ومن المفيد كذلك معرفة آثار إعلان الرئيس في عام 2005 حالة طوارئ وطنية. 同时也有必要了解,尼日利亚总统在2005年宣布进入国家紧急状态,这一举措产生了怎样的影响。
الرئيس أوليـسيغون أوباسانجو من نيجيريا عن " مصادر وآثار الصراعات في غرب أفريقيا " 尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔: " 西非冲突的根由和影响 "