简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"巳" معنى
أمثلة
  • ويتمسك أصحاب البلاغ أخيراً بأن انتهاكات المادة 5(و) من الاتفاقية تعتبر جرائم في القانون الدانمركي، وتستدعي من ثم تقديم الشكاوى إلى الشرطة الدانمركية.
    请愿人最后强调说,根据丹麦法律,违反《公约》》第五条()项是一项刑事罪,因此,申诉应当向丹麦警方提出。
  • وتفيد أيضاً بأن جميع الدول الأطراف تمنح هامشاً من حرية التقدير فيما يتصل بتنفيذ الحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية، ومنها الحقوق الواردة في المادة 5(و).
    缔约国还提出,在落实《公约》各项权利、包括第五条()项规定的权利方面,给予了所有缔约国一定的裁量余地。
  • 9-5 كما أن الدولة الطرف لم تثبت ما إذا كان صاحب الالتماس قد مُنع من الدخول إلى مكان عام بسبب أصله القومي أو العرقي خلافاً لأحكام المادة 5(و) من الاتفاقية.
    5 缔约国同样也未能确定请愿人是否基于国籍或种族原因被拒绝进入公共场所,因而违反了公约第五条第()项。
  • واعتبرت اللجنة أن الدولة الطرف لم تستطع إثبات ما إذا كان صاحب الالتماس قد مُنع من دخول مكان عام بسبب أصله القومي أو الإثني في انتهاكٍ للمادة 5(و) من الاتفاقية.
    委员会认为缔约国违反了《公约》第五条()项,没有查证请愿人是否因民族出身或族裔而被阻止进入一个公共场所。
  • وهم يدعون أنهم ضحايا لانتهاكات الدانمرك لحقوقهم بموجب المادة 6 بالاقتران مع الفقرة 1(د) من المادة 2؛ والمادة 5(و) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    他们称自己是丹麦违反其在《消除一切形式种族歧视国际公约》第六条以及第二条第一款(卯)项和第五条()项之下权利的受害者。
  • وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن التدابير المتخذة في هذا الصدد، وبيانات إحصائية عن التمثيل الإثني في المناطق التي تعيش فيها الجماعات الإثنية بأعداد كبيرة (المادة 5(و)).
    委员会请缔约国在下次报告中提供资料,说明为此而采取的措施,以及提供大量族裔群体居住区代表性的统计数字(第五条()项)。
  • وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم معلومات عن التدابير المتخذة في هذا الصدد، وبيانات إحصائية عن التمثيل الإثني في المناطق التي تعيش فيها المجموعات الإثنية بأعداد كبيرة (المادة 5(و)).
    委员会请缔约国在下次报告中提供资料,说明为此而采取的措施,以及提供大量族裔群体居住区代表性的统计数字(第五条第()款)。
  • وما لا يمكننا أن نتجاهله بعد الآن هو محاولة إمبرياليي الولايات المتحدة الدؤوبة إرساء وجودهم الدائم في كوريا الجنوبية، وأعمال الغدر البشعة التي تقوم بها القوات العميلة، ومثلها في العصر الحديث كمثل الخونة الخمس الذين وقعوا معاهدة الحماية عام 1905.
    我们再也不能忽视美帝国主义者在南朝鲜建立长期驻留的不懈企图和傀儡部队的卑鄙背叛行径,他们是当今的乙五贼。
  • 109- وتُعرب اللجنة عن قلقها إزاء التقارير التي تشير إلى ممارسة التمييز العنصري في دخول الأماكن أو الاستفادة من الخدمات والمرافق المتاحة لعموم الجمهور، بما في ذلك المرافق الترفيهية (المادتان 4 و5(و)).
    委员会对有关在进入或得到对一般公众开放的服务和设施方面存在种族歧视的报告表示关注,包括进入休闲设施(第四和第五条()项)。
  • وقُدمت أربع شكاوى تتعلق بانتهاك المادة 233(أ) من القانون ذاته (أفعال تمييزية)، غير أن هذه الشكاوى رُفضت جميعها بسبب عدم كفاية الأدلة (المادة 5(أ) و(ب) و(ج)؛ والمادة 6).
    此外,另外提出了四宗关于违反该法第233(a)条(歧视行为)的指控,但四个案件均因证据不足而被驳回(第五条(子)、(丑)和()项及第六条)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5