简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴林女性

"巴林女性" معنى
أمثلة
  • ومملكة البحرين إذ ترجو للجنة الموقرة مواصلة مهامها بنجاح، ستحرص في تقاريرها التالية على تقديم مزيد من المعلومات الإضافية لمتابعة الانجازات التي تحققت في مجال النهوض بالمرأة البحرينية وتأكيد حقوقها.
    巴林王国希望委员会在工作中不断取得成功,巴林将在下一份报告中提交更多的信息,关注巴林女性在妇女振兴和妇女权利方面取得的成绩。
  • وتتركز معظم البحرينيات العاملات في الفنادق في ثلاث دوائر رئيسية وهي الاستقبال والمطبخ والمغسلة، وتولت عدة بحرينيات بعض المناصب الإدارية من الدرجة الثانية في بعض الفنادق الكبيرة كمديرة للمبيعات والتسويق مثلا، وتولت البعض منهن مناصب خدمات الضيافة.
    在酒店业工作的巴林职业女性主要从事三项工作,即迎宾、烹饪、清洗,也有多位巴林女性在酒店中担任管理职务,如销售经理等。
  • تمتلك المرأة البحرينية الوسائل القانونية اللازمة لتنفيذ الأحكام القضائية سواء تعلقت هذه الأحكام بالنفقة الخاصة بها أو بأبنائها أو بحضانة الأولاد أو بدين المهر أو أي ديون أخرى مترتبة بذمة زوجها أو بذمة الغير.
    巴林女性拥有必要的法律途径来执行司法判决,无论这一判决是关于私人消费的判决,还是由丈夫或其他人支付的关于子女、子女抚养、彩礼等的债务。
  • بل على العكس من ذلك، يلاحظ بأن المرأة البحرينية في وسائل الأعلام تأخذ دورها الكامل والمساوي لدور الرجل، فهي تظهر على شاشات التلفزة ضمن الدور ذاته الذي يقوم به الرجل، فهي تظهر كمقدمة برامج ومعدة لها أو كمذيعة أخبار أو كمخرجة... الخ.
    与此相反,人们看到巴林女性在传媒中扮演者与男性平等的重要角色,在电视中亦如此,女性作为节目主持人、播音员、导演等出现在电视上。
  • إلا أن قانون الجنسية ما زال يكتنفه نوع من التمييز ضد المرأة حينما كرس حق الحصول على الجنسية البحرينية لأبناء البحريني المتزوج من أجنبية، بينما لم يكرس هذا الحق لأبناء البحرينية المتزوجة من أجنبي.
    但国籍法还在某种程度上存在着对女性的歧视,如巴林男性娶外国女性为妻,则其子女可以获得巴林国籍,而如果巴林女性嫁给外国男性,则其子女不可获得巴林国籍。
  • وتعكس الزيادة في حصة المرأة البحرينية في القوى العاملة المنتجة التحسن النوعي على وضعها في سوق العمل بسبب انخراطها في قطاعات عمل جديدة وشغلها لوظائف كانت تعتبر " ذكورية " من قبل.
    巴林女性在国内劳动力中所占份额的增长反映了女性在劳动力市场中地位的改善,原因在于女性从事了一些新兴行业的工作以及一些以往男性从事的工作。 第234段 - 表A
  • إلا أن هناك عدة تدابير اتخذت لإنهاء هذا التمييز وللحد منه، ويأتي على رأس هذه التدابير توجه جلالة الملك لمنح أبناء المرأة البحرينية الجنسية لأبنائها، حيث تم عمليا منح عدد من أبناء بحرينيات الجنسية البحرينية بإرادة ملكية وفق الصلاحيات التي يتمتع بها الملك بموجب قانون الجنسية.
    巴林已经采取措施以结束这种歧视,如国王陛下向巴林女性的子女颁发国籍,颁发国籍是根据国王的意愿、凭借国王依国籍法而享有的权限进行的。
  • وقد شهدت الوزارة مؤخراً انضمام العديد من المحاميات البحرينيات لمهنة المحاماة وبشكل مضطرد وملحوظ (كما موضح في الجدول ب فقرة 209). وارتفع أيضاً عدد المساعدات ووكيلات النيابة العامة مقارنة مع عدد المساعدين والوكلاء على الشكل الآتي
    最近,政府部门已经注意到巴林女性加入法律行业(见第209节,表B)的人数有了明显增长,同时,与男性相比,女性助理和副检察官的数量也大大增加了,如下所示:
  • يشير الواقع الحالي إلى أن المرأة البحرينية حققت خطوات على طريق المساواة مع الرجل على مختلف الأصعدة والقطاعات في المجتمع كما في التعليم والصحة والرعاية الاجتماعية والعمل.....الخ (ونحيل القارئ الكريم إلى التفاصيل الواردة في المواد اللاحقة ذات العلاقة).
    从现实情况中可以看出,巴林女性在教育、卫生、社会保障、工作等各个领域中与男性享受平等地位的道路上取得了很大的进展(我们会在随后的条款中向读者详细阐述)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5