简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

巴西立

"巴西立" معنى
أمثلة
  • وأُبقي على مبادئ ومعايير التشريعات البرازيلية، ونظراً لطابع هذه المسألة الخاص، ينبغي التحلي بالانضباط فيما يتعلق باستقلاليتها وعملها، والاستقلالية في أداء مهامها، وأيضاً فيما يتعلق بتعيين أعضائها وعزلهم؛ وبهذه الطريقة يُكفَل الانفتاح والشفافية، والإدماج، كما نصت عليه توصية اللجنة الفرعية.
    巴西立法的原则和规范得到了保存。 鉴于这一问题的特殊性,专门有一条有关独立运作、自主行使职能、成员的任命或解职的规定。 这样,就可确保预防酷刑小组委员会所建议的公开、透明和包容性。
  • ولا تتعارض مغادرة الأشخاص مع سير الإجراءات القانونية التي بدأت بالفعل؛ `2 ' يجب أن يكون الفعل جريمة يعاقَـب عليها أيضا في البلد الذي ارتُكب فيه؛ `3 ' يجب أن تكون الجريمة جريمة يجيز القانون البرازيلي تسليم المجرمين بسببها؛ `4 ' لا يجب ألا يكون الشخص قد تمت تبرئته بالخارج أو قد قضى مدة عقوبته بالخارج.
    此人的离境不应影响诉讼程序的进行;㈡ 必须在他进行该行为的国家内亦视该行为为应加惩罚的罪行;㈢ 该罪行必须是巴西立法授权引渡的罪行;㈣ 此人不得在国外被开释或曾在国外服刑。
  • وهناك مبادرة تشريعية هامة أيضا تتمثل في إنشاء لجنة ثلاثية، يشارك فيها ممثلون من الحكومة الاتحادية، ومنظمات المجتمع المدني، والسلطة التشريعية، لمناقشة التغييرات الممكن إدخالها على التشريع البرازيلي فيما يتعلق بالإجهاض المتعمد، علما بأن الهدف يتمثل في العمل على الحد من عدد النساء البرازيليات اللاتي يعانين من الإجهاض السري ويمتن بسببه.
    另一个重要的立法举措就是成立了由联邦政府、民间社会组织和立法机构代表组成的三方委员会,以讨论能否修改有关自愿中止妊娠的巴西立法,其目的是确保由于非法堕胎遭受痛苦和死亡的巴西妇女能够减少。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3