128- في عام 2008، تلقى 762 2 معلماً تدريباً في مدارس المعلمين العليا في البلد. 2008年,共有2,762名教师接受过国家高等师范学校的培训。
جائزة الزمالة لبحوث ما بعد الدكتوراه، في مجال الدراسات التكتونية لأعماق البحار، في عام 2000 法国巴黎高等师范学校2000年度离岸深海区构造地质学博士后研究金
دليل تعليمي في مجال السكان والتنمية من أجل تدريب أساتذة كلية المعلمين بفيراغواس )استخدم منذ عام ١٩٩٢( 居民及师范学校教师培训教学大纲,贝拉瓜斯从1992 年起开始实施
وكان هناك ثلاث مؤسسات بعد المستوى الثانوي هي كلية المستوى ألف وكلية معلمي سانت لوسيا والكلية التقنية. 当时有三所中学后教育机构,即A级学院、圣卢西亚师范学校和技术学院。
وينص الأمر الحكومي الخاص بتدريب المدرسين على التزام كليات المعلمين بتوجيه طلابها إلى معالجة المسائل المتعلقة بالمساواة. 关于教师培训的政府命令规定各师范学校必须确保学员研究男女平等的问题。
ويوفر معهد تعليم المدرسات المؤسس عام ١٩٨٤ تدريبا محليا للمدرسات مما يعزز قاعدة الموارد البشرية للبلد. 师范学校于1984年建立,为师资提供当地培训,加强本国的人力资源基础。
ومديرو نحو جميع المدارس النموذجية ومؤسسات التعليم المشترك على المستوى الابتدائي، والمدرسون الأوائل فيها، من النساء. 在几乎所有师范学校和其他男女同校的初等教育机构,校领导和主任教师均为女性。
وتعرب اللجنة عن تقديرها لإدماج الاتفاقية في برنامج كلية تدريب المدرسين وفي مقررات التعليم المدني والأخلاقي على مستوى المدارس الابتدائية. 委员会赞赏地注意到,《公约》已被纳入师范学校的教学大纲和小学的公民和道德教育课程。
وتعرب اللجنة عن تقديرها لإدماج الاتفاقية في برنامج كلية إعداد المعلمين وفي مقررات التعليم المدني والأخلاقي على مستوى المدارس الابتدائية. 委员会赞赏地注意到,《公约》已被纳入师范学校的教学大纲和小学的公民和道德教育课程。
وازداد بشكل ملحوظ عدد الطالبات الملتحقات بالكليات، وبلغ معدل التحاق اﻹناث بمدارس تدريب المعلمين ٦٤ إلى ٧٠ في المائة من مجموع المقيدين بهذه المدارس. 185.女大学生的人数明显增多,在师范学校注册的学生中有64%至70%是女生。