(ب) زيادة صافية قدرها 300 3 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار برنامج العمل تحت عدد من فئات النفقات. (b) 若干支出类别中工作方案项下的非员额资源净增加3 300美元。
واتخذت عدة تدابير لدعم الفتيات في المدارس. وأعيد إنشاء مدارس الفتيات، وأسس التسجيل المجاني في المدارس الابتدائية. 已经采取了若干支助学校女生的措施,并已恢复了女子学校,建立了小学免费入学制。
وقام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بعدد من المبادرات تدعيما للعلم والتكنولوجيا في الدول النامية الجزرية الصغيرة. 联合国开发计划署(开发计划署)为小岛屿发展中国家采取了若干支持科学和技术的倡议。
وأشارت بعض الوفود إلى عدد من الآليات الرامية على دعم التنفيذ، ومنها استخدام ضريبة استهلاك المياه لتمويل الصرف الصحي. 有些代表团提到了若干支持执行工作的机制,包括征收水的消费税来为环境卫生提供经费。
وأعدت حكومة كازاخستان خطة عمل لعام ١٩٩٩ تشتمل على عدد من تغييرات السياسات اﻷساسية والمبادرات لدعم كبار السن. 哈萨克斯坦政府编写了一项1999年行动计划。 其中包括若干支助老年人的政策改革和倡议。
قام اليوندسيب باعداد وتنسيق وتنفيذ استراتيجية جديدة لﻻتصاﻻت، بما في ذلك عدد من المبادرات، دعما لنتائج الدورة اﻻستثنائية العشرين. 禁毒署制订、协调和实施了一项新的交流战略,其中包括若干支持第二十届特别会议成果的倡议。
وعلى أساس التجارب السابقة، سيقتضي اﻷمر نحو ٤٤١ من أشهر العمل في المجال الفني لستة موظفين فنيين باﻹضافة إلى ٢٧ شهر عمل من موظفي الدعم. 根据过去的经验,将需要6名专业人员的144个工作月和若干支助人员的72个工作月。
108- وجاءها رد من جمعية واحدة فقط في سان مارينو، حثت فيه الحكومة على النظر في مسألة اعتماد عدد من التدابير لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة والأطفال. 只有一个圣马力诺社团给予了回复,敦请政府政府考虑采取若干支持残疾人和儿童的措施。