وعلاوة على ذلك، ومن أجل كفالة تنفيذ سياسات رئيسة الجمهورية المتعلقة بالتعادل، اعتُمدت ممارسات العمل الجيدة لتحقيق المساواة في الفرص لكل من الرجل والمرأة بموجب ملزم بالامتثال. 而且,为了确保执行总统有关平等的政策,已经根据强制遵守文书引入了《两性平等机会良好劳动做法》。
وقد ثبت أن وجود تضامن دولي دائم يرمي إلى إنفاذ أحكام المعاهدة يمكن أن يدفع بالدول المؤيدة لانتشار الأسلحة النووية إلى تغيير سلوكها. 已经证明了一个旨在强制遵守《条约》规定的永久性国际团结制度可使得那些有核扩散倾向的国家改变它们的行为。
وفي حالات اعتماد الكيانات التشغيلية وامتثال إجراءات الإنفاذ على وجه التحديد، يجب إعلام الزبائن ببساطة ووضوح بشروط الاعتماد، وهي شروط ينبغي أن تشرحها الهيئة التنظيمية. 特别是在涉及许可运营商和强制遵守时,必须向客户简单而明确地说明许可的条件,监管者应对条款作出解释。
ونشدد على أهمية الترويج للتصديق على الاتفاقات المتعددة الأطراف ذات الصلة والانضمام إليها على الصعيد العالمي، وتعزيز أحكامها حيث لزم الأمر, بما في ذلك إنفاذ الامتثال لها. 我们强调必须促进普遍加入和批准有关的多边协定,而且必要时强化其中的规定,包括通过强制遵守各项规定。
وتﻻحظ اللجنة بقلق عدم بذل الحكومة جهودا تكفل اﻻمتثال لقوانين اﻷجور واﻻستحقاقات وسﻻمة العاملين، بما في ذلك اﻻمتثال ﻻتفاقيات منظمة العمل الدولية. 委员会关切地注意到,政府并没有作出努力,以确保和强制遵守工资、福利和工人安全法,包括遵守各项国际劳工组织公约。
67- ويمكن أن تضطلع منظمات المحاسبة المهنية بدور في إنفاذ التقيد بالمتطلبات التنظيمية المتصلة بالاضطلاع بمسؤوليات هيئتها المهنية فيما يتعلق بضمان تقيد أعضائها بالتزاماتهم الخاصة بالعضوية. 在履行专业机构在确保其成员遵守成员义务方面的职责的同时,专业会计组织在强制遵守监管要求方面可发挥其作用。
ولا يزال تنفيذ الإطار القانوني القوي وإنفاذ الامتثال لمدونات قواعد السلوك وسياسة عدم التسامح إطلاقا إزاء الانتهاكات من خلال التسلسل القيادي لقوات الأمن من الأولويات الرئيسية في كولومبيا. 哥伦比亚的关键优先事项依然是执行强有力的法律框架,利用安全部队指挥系统强制遵守行为守则和零容忍政策。
٨٤- وقد يكون من الصعب فرض اﻻمتثال لشرط التعليم المهني المستمر السائد في دولة ما، إذ يمكن أن تؤثر الجزاءات على عدم اﻻمتثال تأثيراً كبيراً في قدرة الفرد على كسب عيشه. 要强制遵守国家的专业继续教育要求,也许是困难的,因为对不遵守的制裁可能会严重影响个人谋生的能力。
ينبغي قيام الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بضمان وجود سياسة ملائمة بشأن استخدام المتقاعدين كخبراء استشاريين في منظماتهم وأن يجري الامتثال لهذه السياسة وإنفاذها إنفاذاً فعالاً. 联合国各组织的行政首长应当确保各自的组织颁布关于聘用退休人员担任顾问的适当政策,并有效地强制遵守这一政策。