ويدعي أن والده يعاني من متاعب خطيرة في القلب، وقد رفض أن تُجرى له جراحة في القلب عندما كان في الولايات المتحدة لأنه يريد أن يموت في بلده الأصلي. 他称他父亲患有严重心脏病,在美国时拒绝进行心脏手术,因为他想死在自己的祖国。
وتشمل هذه المشاريع الهياكل الأساسية للصحة البيئية وإصلاح المساكن، وبناء فصول دراسية إضافية، ومراكز صحية، وتقديم الخدمات الطبية للمرضى بالسرطان ومن خضعوا لجراحة القلب. 这包括环境卫生基础设施、修复住所、修建更多教室、保健中心、针对癌症和心脏手术病人的医疗服务。
وتدفع بأن زوجها لم يتمكن من إجراء عملية جراحية في القلب في موسكو نتيجة للقيود المفروضة عليه بعدم مغادرة البلد، فتوفى في نهاية عام 2009. 她说,由于对她丈夫离境出国权的限制,他无法前往莫斯科进行心脏手术,因此于2009年底去世。
وتدفع بأن زوجها لم يتمكن من إجراء عملية جراحية في القلب في موسكو نتيجة للقيود المفروضة عليه بعدم مغادرة البلد، فقضى في نهاية عام 2009. 她说,由于对她丈夫离境出国权的限制,他无法前往莫斯科进行心脏手术,因此于2009年底去世。
ويقوم النظام الوطني للتأمين والضمان الاجتماعي بتعويض المساهمين عن قيمة الأدوية ويقدم دعماً مالياً جزئياً للعناية الطبية (مثل جراحات القلب) والنظارات الطبية عندما يشتريها المريض. 国民保险和社会保障计划为参保人报销药费,并为医治(如心脏手术)和眼镜购买提供部分经济支持。
وأدّى ذلك إلى إطالة قائمة الانتظار للأطفال الكوبيين الذين يجب أن يخضعوا لجراحة القلب المفتوح، مع ما ينطوي عليه ذلك من أخطار بالنسبة للعمر المتوقع للأطفال المصابين وصحتهم. 等待开心脏手术的古巴儿童的人数因此增加,使这些儿童的预期寿命和生活面临人所周知的风险。
693- واعتُمد الدفع لتغطية نفقات العمليات المعقدة، بما يشمل جراحة القلب، وجراحة الدماغ، وغرس الكليتين، وغرس الكبد، وغسل الكلى والتليف الكيسي، واستخدام العقاقير القامعة للمناعة ومعالجة الأورام. 复杂治疗,包括心脏手术、脑外科、肾移植、肝移植、透析、囊性纤维化、服用抑制免疫药物及肿瘤治疗,都实行收费。
ويجري الجزء الأكبر من العلاج المتخصص (مثل العلاج بالأشعة، وعلاج الأوعية الدموية، وجراحات القلب) في أعالي البحار. وفي 2006، كلف ذلك الدولة 1.6 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. 大部分高度专业化的治疗(如放疗、血管造影术、心脏手术)是在海外进行的,2006年共花费国家160万美元。
وفيما يتعلق بالإجراءات الأكثر تعقيداً، أنجزت 000 19 عملية زرع، و000 215 عملية على القلب، و9 ملايين جلسة علاج كيميائي وعلاج إشعاعي، و11.3 مليون حالة دخول إلى المستشفى؛ 至于更复杂的手术,19,000次移植,215,000次心脏手术,900万期化疗和放疗,以及1,130万次住院;