简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

情意

"情意" معنى
أمثلة
  • كما أُنشئ فريق مرجعي في نفس الوقت لتوفير تغذية مرتدة واعية وضمان ملاءمة ودقة التقييم.
    同时还成立了一个咨商小组,以提供知情意见并确保评价有用而准确。
  • أردت أن أقول هذا لأنني أعتقد إننا جميعا شعرنا بإحساس بالتضامن والتعاطف حيال هذا الأمر.
    我希望表明这一点,因为我认为我们大家都在这方面抱有团结和同情意识。
  • وليست هناك صحافة حرة. فصحيفة باسيفيك ديلي نيوز تابعة للولايات المتحدة ولا تقدم أي معايير لصياغة رأي قائم على المعرفة.
    关岛没有免费报刊,《太平洋每日新闻》是一份美国补贴的报纸,并不提出形成知情意见的标准。
  • وتعمل فرنسا على إقامة علاقات وتعاون بين البلدان، لا سيما بين بلدان الشمال والجنوب، بروح من الأخوة ليتسنى، كما قال رئيس فرنسا،
    法国正以兄弟的情意在各国当中、特别是在北南之间建立纽带与合作,以便像法国总统所说的,
  • وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أن صاحبة البلاغ لم تفلح في تقديم تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الحيثيات، على الرغم من أن عدة مذكرات قد أُرسلت إليها في هذا الخصوص.
    缔约国也提到,提交人没有对缔约国的案情意见作出评论,尽管为此向她发送了几份提醒函。
  • وفي الوقت نفسه، اغتنم هذه الفرصة ﻷطلب منكم أن تنقلوا إليهم تقديرنا البالغ ومشاعر الصداقة، عﻻوة على أمنيتنا الصادقة بأن يتمتعوا بدوام الصحة والنجاح في المستقبل.
    同时,我借此机会请您向他们转达我们的崇高敬意和友好情意,以及我们真诚祝愿他们长期身体健康和一帆风顺。
  • وفي الوقت نفسه، اغتنم هذه الفرصة ﻷطلب منكم أن تنقلوا إليهم تقديرنا البالغ ومشاعر الصداقة، عﻻوة على أمنيتنا الصادقة بأن يتمتعوا بدوام الصحة والنجاح في المستقبل.
    同时,我借此机会请您向他们转达我们的崇高敬意和友好情意,以及我们真诚祝愿他们长期身体健康和一帆风顺。
  • (ب) وضع برامج مهارات مجتمعية لتدريب الآباء والمعلمين والأخصائيين الآخرين الذين يعملون مع الأطفال ومن أجلهم، بهدف تشجيع الأطفال على التعبير عن آرائهم وأفكارهم بصورة مستنيرة؛
    为家长、老师和其他从事儿童工作的专业人员制订社区技能培训方案,以便鼓励儿童发表他们的知情意见和看法;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5