وسيكون التعليم هو الطابع الأساسي لهذه المدارس وستقدم فيها تسهيلات لعلاج الأطفال المجرمين الذين يعانون من مشاكل خاصة؛ 这些感化院将主要具有教育性质,并将为有特别问题的少年犯提供治疗便利;
وتم تنظيم دورات تدريبية مهنية في الإصلاحيات الاجتماعية في إربيل ودهوك لفائدة 140 طفلا ارتكبوا مخالفات قانونية. 在埃尔比勒和达胡克的社会感化院内,向140名违法的儿童提供职业培训课程。
وأضافت أنه تم كذلك بناء مراكز للإصلاح وإعادة التأهيل في مقاطعات مختلفة، ومن المتوقع تمديد التجربة بحيث تشمل سائر المقاطعات. 还在几个省建立了感化院和康复中心,并且预计要把这一经验推广到其他省份。
وقد قامت الجمعية، التي تعمل منذ عدة سنوات على تقديم ما لديها من خبرة في المؤسسات الإصلاحية، بتعليم 143 1 شخصا القراءة والكتابة في 19 ولاية. 数年来,协会将其专门技能带到感化院,对19个省的1 143人进行扫盲。
وأوصى ديوان المظالم باتخاذ ما يكفي من التدابير لضمان الحفاظ على وضع معيشي وصحي لائق في جميع مؤسسات السجون(60). 59 维权办公室建议采取适当的措施确保在所有的感化院内维持良好的居住和卫生条件。 60
يحبس الأطفال دون سن 16 عاما ممن صدر ضدهم حكم بالحبس في مدارس لحبس الأطفال تكون وزارة التعليم مسؤولة عنها في نهاية الأمر. 未满16岁的被处以拘留的儿童将被关押在儿童感化院,感化院将主要由教育部负责。
يحبس الأطفال دون سن 16 عاما ممن صدر ضدهم حكم بالحبس في مدارس لحبس الأطفال تكون وزارة التعليم مسؤولة عنها في نهاية الأمر. 未满16岁的被处以拘留的儿童将被关押在儿童感化院,感化院将主要由教育部负责。
وتقترح الخطة إنشاء مكتب للمرأة والأسرة في نطاق المعهد الوطني للسجون والمعتقلات من أجل تعزيز القضاء على التمييز ضد النساء المحتجزات. 该项计划建议在国家监狱和感化院设立一个妇女与家庭办事处,努力消除对被拘留妇女的歧视。
وقد تبيّن أن عشرين في المائة من المسجونات اللائي أجريت لهن تحاليل لفيروس الإيدز، في سجن النساء في سان باولو، كن مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية " . 在圣保罗妇女感化院对女犯的一次艾滋病毒检测中,发现20%的人艾滋病毒阳性。