简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

慢性毒性

"慢性毒性" معنى
أمثلة
  • وفي كل حالة، كانت التركيزات تتجاوز النقاط النهائية للسمية الحادة والمزمنة مما يشير إلى ارتفاع إمكانيات إحداث تأثيرات معاكسة في هذه المواقع المعنية.
    在所有情况下,浓度都超过了急性毒性和慢性毒性极限值,这表明在上述具体地区出现有害影响的可能性很大。
  • (ب) في حالة توفر بيانات ملائمة عن السمية المزمنة لمستوى واحد أو مستويين من مستويات التغذية، ينبغي بحث إذا كانت بيانات السمية المزمنة متاحة لمستويات التغذية الأخرى.
    如果已经掌握一个或两个营养水平的充分的慢性毒性数据,应检查是否有其他营养水平的急性毒性数据。
  • إضافة إلى ذلك، لا بدّ من الإشارة إلى أن العضو الجسمي المستهدف في السمّية المزمنة هو الكبد، ويمكن أن يُتوقّع أن تأثيرات المادة (HCH) قد تكون قابلة الإضافة إلى مؤثّرات أخرى.
    此外,必须提及的是,慢性毒性的靶器官是肝脏,也可以预期六氯环己烷的效应可能是累加性的。
  • يضاف إلى ذلك أنه يجب الإشارة إلى أن عضو التسمم المزمن المستهدف هو الكبد، ومن ثم يمكن توقع أن تكون التأثيرات الناجمة عن أيزومرات سداسي كلور حلقي الهسكان إضافية.
    另外还必须指出的是,慢性毒性的目标器官为肝脏;因此,可以预计六氯环己烷可能会产生叠加效应。
  • في الجملة الثالثة، يستعاض عن عبارة " فئة الخطر المزمن " بعبارة " فئة الخطر طويل الأمد " .
    第三句中,将 " 慢性毒性 " 改为 " 长期毒性 " 。
  • إضافة إلى ذلك، لا بدّ من الإشارة إلى أن العضو الجسمي المستهدف في السمّية المزمنة هو الكبد، ويمكن أن يُتوقّع أن تأثيرات مادة سداسي كلور حلقي الهكسان قد تكون قابلة الإضافة إلى مؤثّرات أخرى.
    此外,必须提及的是,慢性毒性的靶器官是肝脏,也可以预期六氯环己烷的效应可能是累加性的。
  • 117- وتقتصر المعلومات المتعلقة بالسمية المزمنة في الأسماك على تقييم لدورة حياة جزئية غير معيارية في أسماك الميداكا (Villalobos وآخرون، 2000).
    关于鱼体中慢性毒性的资料仅来自于一项对青鳉部分生命周期作出的非标准评估(Villalobos等人,2000年)。
  • ونظراً للثبات الطويل لهذه المركبات في الرواسب، قد تتجاوز تركيزاتها في الرواسب البحرية في بعض المواقع، الحدود القصوى للسمية المزمنة لسنوات قادمة.
    因三丁基锡化合物在沉积物中长期存在,有些地方的海洋沉积物中的三丁基锡化合物浓度可能在今后几年内超过慢性毒性极限值。
  • ونظراً لثبات هذه المركبات لفترة طويلة في الرواسب، قد تظل التركيزات في الرواسب البحرية التي تتجاوز، في بعض المواقع، الحد الأقصى للسمية المزمنة، لسنوات طويلة قادمة.
    由于三丁基锡化合物长期存留在沉积物中,一些地方的海洋沉积物中三丁基锡化合物的浓度可能在今后很多年里超过慢性毒性极限值。
  • وأثيرت نقطة حول ضرورة أن يكون هنالك اتفاق على المصدر الذي يتعين استخدامه بالنسبة لبيانات السمية المزمنة وعلى ما يجب عمله عندما تكون هذه البيانات غير مكتملة أو غير متوافرة.
    有人指出,应就用于编制慢性毒性数据的资料来源达成一致意见,并商定在此种数据不完全或不能获得的情况下应采取何种办法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5