简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

战争犯罪

"战争犯罪" معنى
أمثلة
  • وأضاف أنه بالنظر إلى الحالة الميدانية فإن القرارات السنوية التي تصدر بشأن فلسطين ينبغي أن تعزز وينبغي للجمعية العامة أن تتخذ موقفا واضحا بشأن المسائل المتعلقة بجرائم الحرب والاستعمار وأنشطة الاستيطان وتشييد الجدار.
    鉴于当地的局势,关于巴勒斯坦问题的年度决议应当加强,而且大会在战争犯罪、殖民化、定居活动和隔离墙建设等问题上应采取明确的立场。
  • 218- وعلاوة على ذلك، فبموجب المادة 8(2)(ب)`4` من نظام روما الأساسي، يعد جريمة حرب تعمد شن هجوم مع العلم بأن هذا الهجوم سيسفر عن إحداث ضرر واسع النطاق وطويل الأجل وشديد بالبيئة الطبيعية.
    195 218. 此外,《罗马规约》第8条第(2)款(b)项(四)目规定,明知会对自然环境造成广泛、长期和严重损害却仍然故意发动攻击的行为,构成战争犯罪
  • وفي الوقت الراهن، تعمل القاضية سيبوتيندي رئيسةً للدائرة الابتدائية الثانية في المحكمة الخاصة لسيراليون بلاهاي، وأنجزت طيلة الفترة (2005-2011) عدة محاكمات رفيعة المستوى لجرائم الحرب، بما في ذلك قضية المدعي العام ضد تشارلز غانكاي تايلور.
    目前,朱莉娅担任海牙塞拉利昂问题特别法庭第二审判分庭的主审法官,正在审理若干高级战争犯罪案件(2005-2011年),其中包括检方诉查尔斯·甘凯·泰勒一案。
  • ومع ذلك، اعترف القانون الدولي العرفي، ولا سيما بعد تشكيل المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية، بأن هذه الانتهاكات تعادل مثيلاتها التي تقع في المنازعات التي تتسم بطابع دولي والتي أُشير إليها بوصفها انتهاكات خطيرة وجرائم حرب.
    但是,习惯国际法,特别是在前南斯拉夫国际刑事法庭,卢旺达国际刑事法庭和国际刑事法庭成立之后已经承认,这样的违法行为相当于国际冲突中被称为严重违法和战争犯罪的对应行为。
  • لقد اكتسبت كرواتيا بعد الحرب التي فرضت عليها في التسعينات خبرة واسعة بإدارة حالات ما بعد انتهاء الصراع ، وخاصة في مجالات إعادة اللاجئين، وبناء الثقة، والملاحقة القضائية لجرائم الحرب، وإعادة البناء الاقتصادي، وإعادة إدماج المناطق التي مزقتها الحرب في باقي مناطق البلد.
    克罗地亚在1990年代被强加的那场战争之后在冲突后管理方面获得了广泛的经验,特别是在难民返回、建立信任、起诉战争犯罪、经济重建和使受战争蹂躏地区重新融入国家其他地方等方面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4