114- وأعربت رئيسة مكتب التخطيط الاستراتيجي عن تقديرها للتعليقات التي أبدتها الوفود وشكرتها على ما وفرته من توجيه خلال كافة مراحل عملية وضع الإطار التمويلي المتعدد السنوات. 战略规划办公室主任赞赏各代表团提出的意见,并感谢它们在多年期筹资框架制定过程中提供的指导。
ويؤدي مكتب التخطيط الاستراتيجي دورا رئيسيا في تحديد الاتجاهات والمسائل العالمية الناشئة وفي تحليل الآثار المترتبة عليها من أجل تحديد موقف الصندوق من ناحية استراتيجية. 战略规划办公室的核心作用是查明新出现的全球趋势和问题,分析其影响,以便人口基金从战略方面作好准备。
وتقابل هذه الزيادة جزئيا بنقل وظيفتين من شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي وتعبئة الموارد إلى مكتب التخطيط الاستراتيجي، الذي يندرج في إطار دعم البرامج (المقر). 两个员额从信息、执行局事务和资源调动司调往方案支助(总部)项下的战略规划办公室,部分抵消了增加的费用。
في أحد المكاتب القطرية لاحظت الشعبة أنه لم يحصل على موافقة رسمية من شعبة الخدمات الإدارية بشأن فتح حساب مصرفي باسم مكتب التخطيط الاستراتيجي. 监督事务司注意到,在一个国家办事处,在人口基金战略规划办公室名下设立的一个银行账户没有获得管理事务司正式批准。
كان التخطيط الاستراتيجي المتكامل غير كاف خلال السنوات الأولى من نشر البعثة، في ظل عدم الاستخدام الكافي لمكتب التخطيط الاستراتيجي وعدم الاتساق بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري 在特派团部署的第一年,没有适当的综合战略规划,没有充分利用战略规划办公室,特派团与国家工作队之间的工作也不一致
اثنتان منهما تم نقلهما من شعبة الإعلام والمجلس التنفيذي، وتعبئة الموارد والوظيفتان الأخريين جديدتان. 不过,表一还说明,战略规划办公室数额增加(190万美元)的原因是增设了4个专业员额 -- -- 两个来自信息、执行局事务和资源调动司,两个为新设。
وقدم كل من مدير شعبة الدعم التقني، ورئيس مكتب التخطيط الاستراتيجي، ومدير فرقة الهيكلة الإقليمية معلومات إضافية ردا على الأسئلة الموجهة من أعضاء المجلس التنفيذي وذكروا أن التعليقات ستُدرج عند الاقتضاء في الوثيقة المنقحة. 技术支助司司长、战略规划办公室主任、区域化小组组长和管理事务司司长就执行局成员的问题提供了补充资料,并指出,这些意见将酌情列入订正文件。
يتمثل دور مكتب التخطيط الاستراتيجي في ضمان ترجمة التوجه الاستراتيجي للصندوق إلى القيام بالتخطيط والإدارة استنادا إلى النتائج على المستوى التنظيمي، ووضع الخطط المتعلقة بتخصيص الموارد المالية على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة من أجل بلوغ الأهداف التي يتوخاها الصندوق. (c) 有效的环境审视。 战略规划办公室的作用是确保人口基金的战略方向转变为在组织一级进行注重成果的规划和管理,以及为有效和高效调拨资金进行规划以实现组织目标。
وسيضمن مكتب التخطيط الاستراتيجي المقترح، الذي سيتبع رئيس هيئة الموظفين مباشرة، ترجمة الولاية وخطة تنفيذها ترجمة فعالة إلى أنشطة متناسقة على نطاق البعثة بكاملها، وسيضع آلية منهجية ودائمة للمساءلة تستند إلى تخطيط وإبلاغ سليمين قياسا على نواتج وآجال زمنية متفق عليها. 拟设的战略规划办公室将向办公厅主任报告,将确保授权任务和任务实施计划在整个特派团转化为一致的活动,以根据商定产出和实限作出的合理规划和报告,建立系统和持续的问责机制。
وقام رئيس مكتب التخطيط الاستراتيجي، ومدير شعبة الدعم التقني، ومدير فرقة الهيكلة الإقليمية بتقديم عرض ركزوا فيه على الخطة الاستراتيجية، 2008-2011، والبرنامج العالمي والإقليمي، 2008-2011، ونظام تخصيص الموارد، 2008-2011، والهيكل التنظيمي للصندوق. 战略规划办公室主任、技术支助司司长和区域化小组组长重点介绍了:2008-2011年战略计划;2008-2011年全球和区域方案;2008-2011年资源分配制度;以及人口基金的组织结构。