ولن يكون من الممكن تقديم تقارير عن بعض المؤشرات إلا بعد جولة منتصف العقد من الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالأسر المعيشية. 有些指标只有在十年中期的户口调查之后才能就它们提出报告。
(أ) مستقاة من دراسات استقصائية للقوة العاملة، ودراسات استقصائية للأسر المعيشية، والتعدادات السكانية أو دراسات استقصائية لمؤسسات عمالية. a 来自劳动力调查、户口调查、人口普查或与劳工有关的机构调查。
وقد أعدت قواعد بيانات كاملة عن استقصاءات الأسر المعيشية، وهي أهم مصدر إحصائي للدراسات المتعلقة بالفقر. 它已发展了关于户口调查的完整数据库,这是研究贫穷最重要的统计来源。
من المستصوب زيادة التنسيق فيما بين الدراسات الاستقصائية الرئيسية للأسر المعيشية التي تتضمن عناصر التعليم المهمة. 适当的做法是进一步协调各项主要户口调查,阐明其重要的教育构成部分。
ومن المتوقع أن تبين الاستقصاءات الأخيرة عن الأسر المعيشية زيادات كبيرة في التغطية بهذه الناموسيات في كثير من البلدان. 预计最近的户口调查将显示许多国家使用驱虫蚊帐的家庭大幅增加。
يقوم المصرف بتشجيع إدراج الأسئلة ذات الصلة بالإثنية والثقافة في تعداد الأسر المعيشية والدراسات الاستقصائية المتعلقة بها. 美洲开发银行在人口普查和户口调查中推动列入相关的族裔和文化问题。
وعلى الصعيد القطري، بينت الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية أن انتشار تعاطي التبغ كان أعلى في أوساط الفئات المتدنية الدخل. 国家一级的户口调查结果显示,烟草的使用在低收入群体中较为普遍。
(أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي طبّقت التوصيات المستقاة من إحدى البعثات الاستشارية في تصميم الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية (a) 采用从拉加经委会咨询服务获得的建议来设计户口调查的受援国数目
النطاق المواضيعي هو نفسه تقريبا في معظم استقصاءات الأسر المعيشية (ظروف البيت الديموغرافية والاقتصادية والاجتماعية والمادية). 大部分户口调查的专题范围(房屋的人口、经济、社会和自然状况)大体上相同。
ويضم مركز الموارد قاعدة للمعارف المتعلقة بالتعدادات تقوم بدور آلية شاملة لتوفير الوثائق التقنية للقائمين على التعدادات. 资源中心包括一个普查知识库,作为一个为户口调查员提供技术文件的综合设施。