عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من روسيا لتوسعة الجرف القاري. 成员:联合国大陆架委员会审议俄罗斯扩展大陆架划界案小组委员会
عضو اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من أستراليا لتوسعة الجرف القاري. 成员:联合国大陆架委员会审议澳大利亚扩展大陆架划界案小组委员会
`٣` يُحدد المحيط الداخلي لخطي الصيغتين والقيدين المبينين أعﻻه الحد الخارجي للجرف القاري الممتد )الشكل ٢-٧(. ㈢ 上述的公式线和制约线的内部包络界定扩展大陆架外部界限(图2.7)。
إلا أنه بعد 200 ميل بحري من خطوط الأساس، يطلب إلى الدول الساحلية تعيين حدود أي امتداد للجرف القاري. 从基线量起200海里以外,沿海国即需划定任何扩展大陆架的界限。
عضو ورئيس الفريق التقني المعني بمشروع المطالبة الجرف القاري النيجيري الممتد (لجنة الحدود الوطنية) 成员和领导人:尼日利亚扩展大陆架权利主张项目技术小组(国家边界委员会)。
وهذا الأمر لا تقبله الدول الساحلية، التي يتعين عليها تسخير الموارد في جروفها القارية الموسّعة. 但这种状况是沿海国所无法接受的,他们需要开发利用扩展大陆架范围内的资源。
عضو ورئيس اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري بالأمم المتحدة للنظر في المطالبة المقدمة من الفلبين لتوسعة الجرف القاري. 成员和主席:联合国大陆架委员会审议菲律宾扩展大陆架划界案小组委员会
منسق الفريق العامل المعني بالدراسة النظرية لتوسيع الجرف القاري البرتغالي، وزارة الدفاع، لشبونة، 2003-2004. 2003-2004年,在里斯本担任葡萄牙国防部扩展大陆架桌面研究工作组协调员。
٩-١-١ تسلﱢم اللجنة بأن الدول الساحلية ملتزمة بتقديم معلومات عن حدود الجرف القاري الممتد لغرض تقديم توصيات. 1.1. 委员会确认沿海国有义务提供关于扩展大陆架界限的资料,以便提出建议。
٨-١-٢ وتفتح صيغة سُمك الترسب مجاﻻ جديدا لﻻعتراف بوجود دليل جيوفيزيائي في مطالبة دولة ساحلية بالجرف القاري الممتد. 1.2. 沉积厚度公式使得沿海国可以在要求划定扩展大陆架时提出地球物理的依据。