سيتولى مدير الموقع الشبكي للإسكوا إدارة عمليتي تعهد وتحديث صفحة استقبال الموقع مركزيا 西亚经社会主页的维持和更新将由西亚经社会网站技术主管集中管理
مارك بوسويل، المدير التقني للمجموعة الاستشارية للألغام، إنقاذ الأرواح وبناء المستقبل Mark Buswell,技术主管,扫雷咨询小组,拯救生命,建设未来
مارك بوسويل، المدير التقني للمجموعة الاستشارية للألغام، إنقاذ الأرواح وبناء المستقبل Mark Buswell,技术主管,扫雷咨询小组,拯救生命,建设未来
وفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، يضطلع بمهمة المختص في شؤون الإنترنت موظف في إحدى الشُعب الفنية، على أساس تطوعي. 在亚太经社会,网址技术主管的职能由实务司的1名干事自愿负责。
السيد بول تومبسون، لجنة المهن الصغيرة والمتوسطة التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين، المدير التقني Paul Thompson先生,国际会计师联合会中小事务所问题委员会,技术主管
ويُندب إلى المكتب أيضا مدير للموقع الشبكي تحّمل وظيفته على ميزانية الأمانة العامة. 新闻部还向主席办公室借调一名网站技术主管,其员额所需经费在秘书处预算中列支。
' 2` موظف لشؤون السلامة والأمن (خ م) إلى قسم الإعلام كمدير للموقع (خ م)؛ ㈡ 将安全和安保干事(外勤人员)调往新闻科,担任网站技术主管(外勤人员);
ويوجد حاليا نقص عام في التنسيق على الصعيد الوطني في العديد من البلدان بين السلطات المسؤولة عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووزارات الصحة. 目前,很多国家信通技术主管当局与卫生部之间在国家一级缺乏协调。
وبالإضافة إلى ذلك، فإن قوة كوسوفو تتولى دعم مقر الفيلق من خلال التدريب على إنشاء مواقع (وب) والتمرين على الاضطلاع بمسؤولية شؤون الإعلام. 此外,驻科部队支持科索沃特派团进行了网站技术主管培训和新闻干事培训。
وتبذل جهود كبيرة لتعزيز حضور اللغة الفرنسية على الشبكة، بما في ذلك تعيين مدير فرنسي للموقع الشبكي، في إطار منحة مقدمة من الحكومة الفرنسية. 已设法大力加强法文网站,包括利用法国政府赠款征聘一名法文网址技术主管。