وتنسق دائرة التعاون التقني الاتصال بالمانحين والشركاء المؤسسيين ومجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالقدرات التجارية والإنتاجية. 技术合作处协调与捐助方、机构伙伴及联合国机构间贸易和生产能力小组的沟通。
وسيكون قسم التعاون التقني التابع للأونكتاد مسؤولاً عن ضمان التماسك الكلي لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الأمانة وتنفيذ الاستراتيجية. 贸发会议技术合作处将负责确保秘书处的技术合作活动在总体上保持协调一致。
وتقوم الدائرة بتحسين بوابتها الالكترونية للتعاون التقني على شبكة الانترنت، وهو ما يتوقع أن يؤدي إلى تحسينات في هذا المجال. 技术合作处正在加强一个技术合作门户网站,预期这将导致改善这一领域的工作。
ووفقا لاختصاصات دائرة التعاون التقني بالأونكتاد، فهي مسؤولة عن توزيع التقارير على المانحين على النحو المنصوص عليه في اتفاقات التمويل. 根据其职权范围,贸发会议技术合作处负责根据供资协议的规定向捐助方分发报告。
وسيُكلف بمسائل السياسات العامة الاستراتيجية وبناء القدرات على وجه الخصوص، من خلال مكتب الأمين العام ودائرة التعاون الفني. 他的任务是战略性政策事项,尤其是能力建设,这些任务将通过秘书长办公室和技术合作处执行。
153- تقع دائرة التعاون التقني ضمن مجموعة الدعم البرنامجي. ووظيفتها هي تأمين التنسيق المركزي للتعاون التقني للأمانة. " 方案支助 " 集群下设技术合作处,负责为秘书处集中统一协调技术合作。
وقال المندوب إنه يرى أنه يمكن للشُعب أن تواصل إدارة برامجها الخاصة بالتعاون التقني، في حين أن مهمة التماس التبرعات ينبغي أن تكون من بين وظائف دائرة التعاون التقني. 该代表认为,各司可继续管理自己的技术合作方案,筹措资金则是技术合作处的职能之一。
وتتم هذه الأنشطة عموما بإرشاد من قسم التعاون الفني في المنظمة الدولية للهجرة، وفي حالات متخصصة، عبر قسم مكافحة الاتجار في المنظمة أيضا. 这些活动一般是在移徙组织技术合作处的指导下开展,在具体情况下,还通过移徙组织反贩运处开展活动。
وأعضاء لجنة استعراض المشاريع هم منسقون تعينهم كل شعبة، بما فيها شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة ودائرة التعاون التقني. 项目审查委员会成员由各司(包括非洲、最不发达国家和特别方案司)提名的联络人员加上技术合作处的人员组成。