والمتوقع أن يواصل الكثير من أعضاء الفريق الاستشاري التقني لعام 2005 مشاركتهم في هذا الصدد. 预计2005年周期技术咨询组的许多成员将继续参与这项工作。
وشارك فيها أعضاء الفريق الاستشاري التقني والمنسّقون الإقليميون وموظّفو المكتب العالمي، وقدّموا ورقات بحثية. 技术咨询组成员、区域协调员、全球办事处人员提交并宣读了论文。
وستحال طلبات المشورة التقنية الواردة من المنسقين الإقليميين إلى الفريق الاستشاري التقني عبر المدير العالمي. 各区域协调员提出的技术咨询请求通过全球管理人送达技术咨询组。
ويُـبرِز تقرير الأمين العام أيضا أعمال الفريق الاستشاري التقني للطيران في وضع معايير الطيران للأمم المتحدة. 秘书长报告还重点阐述了航空技术咨询组制订联合国航空标准的工作。
وتتمتع المنظمة بمركز مراقب في الفريق الاستشاري التقني لمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة العالمية " التعليم أولا " . 本组织具有联合国秘书长全球教育第一倡议技术咨询组观察员地位。
مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والفريق الاستشاري التقني المعني بالتصنيف الدولي للجريمة للأغراض الإحصائية، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية 毒品和犯罪问题办公室、《统计目的犯罪分类》技术咨询组、欧统局
ويقدم الفريق الاستشاري للتكنولوجيا البحوث والإرشادات بشأن المسائل التقنية، ويتصل عن كثب مع المكتب العالمي. 技术咨询组负责研究技术问题并就此提出咨询意见,并与全球办公室密切联系。
وقد وافق الفريق الاستشاري التقني على هذا الإجراء بوصفه أداة مبسطة أكثر لجمع الأسعار مقارنة بما يستخدم حاليا. 技术咨询组核可了这项程序,认为是比现有做法更加简易的价格收集工具。
وهو يعمل بحيوية لتقديم المشورة بشأن عدد من المسائل الفنية ذات الصلة بالنهج الذي ينبغي للبرنامج اتباعه. 技术咨询组一直就某些与比较方案拟采用的做法相关的技术问题积极提出建议。