简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"抠" معنى
أمثلة
  • بِدون أسماء، القَليل مِنَ الغُموض يُضفي الحَيَويَة، ألا تَظُنُ ذلك؟
    你不用细姓名, 一点点神秘感不是更有趣么?
  • في هذا الوقت كنتما مشغولان بوضع اصابعكما في افواهكم
    这段时间你们俩闲坐一[边辺] 互相"蹼蹼地"抠屁眼
  • في هذا الوقت كنتما مشغولان بوضع اصابعكما في افواهكم
    这段时间你们俩闲坐一[边辺] 互相"蹼蹼地"屁眼
  • وفي لحظة ما أُغمي علي ثم استيقظت على أظافر تقعر اللحم تحت عيني.
    我一度晕厥过去,醒来时有人用手指甲我眼睛下面的肉。
  • وأُفيد أن رجال الشرطة واﻷمن ضربوا النساء بالعصي والخراطيم المطاطية وصفعوهن على وجوههن.
    据报警察和保安人员用木棍和橡胶管打她们,并用手掌她们的脸。
  • وقد تؤدي المماحكة في صيغة الولايات إلى مناقشات عقيمة وتفوّت علينا بارقة الأمل المتوفرة لدينا الآن.
    我们若就任务咬文嚼字地死,可引发一场无休止的辩论,从而会使我们大家错失眼前的机会窗口期。
  • 1-7 وترغب الحكومة أيضا في أن توجه انتباه جميع الأشخاص المعنيين إلى المسألة الفنية المتعلقة بمكان إقامة السيد بوكاري في الوقت الحالي بدلا من إمعان النظر في عدم كفاية الإجراءات المتخذة في الماضي بشأن وثائق مغادرته ليبريا.
    7 政府还希望提请所有有关人士注意博卡里先生如今居住在何处这一实质性问题,而不是细过去在书面记录他离开利比里亚方面手续不清之事。
  • 8- وعلى الرغم من عدم إعادة النظر في القانون المذكور، فإن الأحكام المذكورة أعلاه وغيرها من الأحكام التقييدية لم توضع موضع التنفيذ منذ عقد من الزمن، وما برحت البيئة الاستثمارية أكثر تحررية بدرجة كبيرة مما قد توحي به قراءة منطوق ذلك القانون.
    尽管没有修订《投资法》,但是在过去十年中上述条款及其他限制性条款实际并未执行,投资环境远比《投资法》条文给人的印象宽松的多。
  • وبهذا المعنى، دعا خبراء الأمم المتحدة الدول إلى تفادي الإجراءات المعقدة أو التي تتسم بتعقيد طابعها القانوني أو التي تستخدم لغة قانونية أو لغات تجعل من الصعب على المحرومين فهم الإجراءات ونتائجها وتؤثر على قدرتهم على المطالبة بالوفاء بحقوقهم().
    从这个意义上说,联合国专家们呼吁各国避免诉讼太过复杂、过于死法律条文或使用法律套语或使用的语言让困难人群难以理解诉讼及其结果,从而影响其主张权利的要求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4