وينبغي أن تكون المداهمات مباغتة للشركة، وإلا، فإنه قد يتم إتلاف الأدلة. 拂晓突袭应该是对公司采取出其不意的行动;否则就会有证据遭到销毁的风险。
49- إن المداهمات التي تنفذ عند الفجر تعتمد على الاستخدام الكثيف للموارد؛ ويجب على الوكالة المعنية بالمنافسة أن تكون انتقائية في استخدامها. 拂晓突袭需要很多资源;竞争管理机关必须有选择地使用。
ويتطلب النجاح في عمليات التفتيش المباغتة توافر الموارد الكافية والتنسيق مع الهيئات الحكومية الأخرى مثل قوات الشرطة. 成功地拂晓突袭,需要充足的资源以及与诸如警察部队等其他政府部门的协调。
ففي فجر ذلك اليوم، داهمت قوات إسرائيلية خاصة منزل أسرة الحلبي في رجيب وطوقته. 当天拂晓时分,以色列特种部队突袭并包围了Rujeeb村Al-Halabi的家。
وقد أمكن بفضل مداهمة نُفذت عند الفجر، وتعاون أحد المتآمرين في إطار إجراء تسامح، جمع الأدلة التي تثبت حصول الجريمة. 通过一次拂晓突袭以及受宽大政策感化的一个共谋者的合作,获取了犯罪证据。
وترددت أصوات نيران الرشاشات الإسرائيلية في الهواء بعد أن توغل الجنود الإسرائيليون بهدير دباباتهم في المدينة قبيل الفجر. 拂晓前几百名以色列士兵和一些坦克开进该市以后,空中响起了以色列机关枪的枪声。
ويتزايد عدد البلدان التي تنفذ قوانين المنافسة بصورة أكثر صرامة، كما تعتمد أساليب مثل تطبيق برامج التساهل والقيام بالتفتيش المباغت. 越来越多的国家在更大力地推行竞争政策,并采取各种手段,如实行宽大方案和拂晓突袭。
وأجرى المكتب عمليات تفتيش مباغتة لمقرات الأطراف أسفرت عن كشف أدلة على شكل رسائل بالبريد الإلكتروني وغير ذلك من الوثائق الإلكترونية. 办公室对当事方所在地做了一次拂晓突击检查,发现了电子邮件和其他电子票据等证据。
وأمكن إثر مداهمة نُفذت عند الفجر في مكاتب الموزعين، جمع رسائـل إلكترونية ووثائـق إلكترونية أخرى تقيم الدليل على وقوع الجريمة. 通过对这些经销商办公室的一次拂晓突袭,发现了一些违法证据:电子邮件和其他电传文件。
ولهذا يمكن اعتبار هذه الحالة نجاحاً في مكافحة الكارتلات باستخدام أسلوب التفتيش المباغت. 因此,可将此案视为采用 " 拂晓突袭 " 方法打击卡特尔的成功例子。