接战规则
أمثلة
- وفي واقع الأمر فإن قواعد الاشتباك تقضي بأن تكون الاستجابة تدرجية، لهذا السبب على وجه التحديد؛
的确,接战规则规定渐进式的反应正是基于这个理由。 - وهو ليس استعراض لولاية اليونيفيل أو لقوامها المأذون به أو لقواعد الاشتباك الخاصة بها.
这不是对联黎部队任务规定、授权兵力或接战规则的审查。 - وتطلب اللجنة تقديم استكمال آخر لقواعد اﻻشتباك في دورتها لعام ١٩٩٩.
特别委员会请求向其1999年会议提供《接战规则》的再增订版。 - يؤكد أهمية تنفيذ البعثة ولايتها كاملة، بوسائل منها قواعد اشتباك صارمة؛
强调联刚特派团必须全面执行其任务规定,包括实施强有力的接战规则; - يؤكد على أهمية تنفيذ البعثة ولايتها كاملة، بوسائل منها وضع قواعد اشتباك رادعة؛
强调特派团必须全面执行其任务规定,包括实施强有力的接战规则; - وأدى مثل هذا اﻹذن إلى وضع قواعد أصرم لﻻشتباك وتوفير رادع أكثر مصداقية.
这种授权有助于拟定更为坚定的接战规则,提供更为有效的威慑力量。 - وأدى مثل هذا اﻹذن إلى وضع قواعد أصرم لﻻشتباك وتوفير رادع أكثر مصداقية.
这种授权有助于拟定更为坚定的接战规则,提供更为有效的威慑力量。 - ويجب تقرير قواعد اشتباك قوية من أجل ضمان تقيد الأطراف في اتفاق للسلام بما تعهدوا به من التزامات.
必须制订强势接战规则,以便保证和平协议的各方履行诺言。 - وفي نظامنا العسكري، يشارك المستشارون القانونيون أيضاً في عملية وضع قواعد الاشتباك في عمليات محددة.
在我国的制度中,法律顾问还参与为特定行动制定接战规则的进程。 - 10- وفيما يتعلق باستخدام القوة، يشير المذهب العسكري صراحة إلى القانون الإنساني الدولي وكذلك إلى قواعد الاشتباك.
关于使用武力,该学说明确提到国际人道主义法,提到接战规则。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5