简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

控制风险

"控制风险" معنى
أمثلة
  • 85- وعلى نحو مماثل، قد لا تكون المخاطر تحت السيطرة التامة لأيٍّ من الأطراف، كما يمكن أن تنظر إليها الأطراف المختلفة وتُحدد خصائصها على نحو مختلف.
    同样,任何当事方都不可能全面控制风险,不同当事方对风险的看法和描述可能各异。
  • 217- ويرصد برنامج الأمراض المعدية هذه الأمراض بهدف خفض معدلات الاعتلال والوفيات ورصد عوامل الخطر على نحو مستمر، ومن ثم منع تفشي الأمراض والأوبئة.
    传染病计划会继续控制传染病,降低发病率、死亡率,控制风险因素,以避免传染病的萌芽和流行。
  • ليس لدى البرنامج الإنمائي إطار شامل للضوابط الداخلية لنظام أطلس، جرى تقييم صحته بصورة مستقلة، ومن شأنه أن يخفف بدرجة وافية من حدة المخاطر المتعلقة بضوابطه.
    开发计划署没有为Atlas系统建立一个经独立鉴定的全面内部控制框架,以适当减少控制风险
  • ويثير ذلك مسألة أخرى فيما يخص محاولة ضبط المخاطر، بمعنى أن إرضاء المنظمين ليس إﻻ جزءا
    在力图控制风险方面,这就造成另一个问题,即满足管理者要求只是私营金融机构面临的一部分挑战,它们还必须对股东和储户负责。
  • أولها أن معدات الوقاية الشخصية لا تحمي سوى الشخص الذي يرتديها، في حين أن تدابير التحكم في الخطر من مصدره يمكن أن تحمي الجميع في مكان إزالة الألغام.
    第一,个人防护设备只保护穿戴它的人,而在源头上控制风险的措施则可以保护排雷工作场地上的任何人。
  • وربما تطلب نواتج محددة، لتعزيز دور المرأة، أو لتخفيف الآثار البيئية السلبية، أو لزيادة الفرص والآثار الإيجابية إلى أقصى حد، أو لإدارة المخاطر.
    为了加强妇女的作用,缓解对环境的有害影响,尽量扩大机遇和积极影响,或为了控制风险,可能需要规定具体的产出。
  • ونظرا إلى استمرار الأزمة الاقتصادية، يبقي البرنامج حاليا على هذه الخدمة في غزة فقط، ويحصر نطاقها بمدينة غزة والمنطقة الوسطى في قطاع غزة كي يسيطر على المخاطر.
    由于持续的经济危机,方案目前仅仅在加沙维持这一产品,限制在加沙城和加沙中部地区的服务,以便控制风险
  • ويتعلق ما يقرب من 20 في المائة من التوصيات التي لم تنفذ بعد بمسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما فيها تلك التي لوحظت نتيجة تقييمات الحد من المخاطر التي أجريت في عام 2010.
    大约20%的未予落实建议与信通技术问题有关,包括那些因2010年开展控制风险评估提出的建议。
  • ويؤمل في أن تحد هذه التدخلات من معدل الإصابة بالأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي بين هؤلاء السكان، وبالتالي في منع ازدياد انتشار هذه الأمراض بين السكان بوجه عام.
    希望这些干预行动能够限制和控制风险人群的性传染疾病发病率,因此,避免一般居民的性传染疾病发病率攀升。
  • وسيمكّن ذلك الصندوق من تحسين إدارة التعقيدات المتزايدة أثناء التحكم في المخاطر، التي اعتبرها الاستعراض المكتبي الشامل عناصر هامة للقيادة الاستراتيجية.
    这将使基金能够较好地管理其日益复杂的工作,并同时控制风险,一如在全基金审查中认识到的那样,这是战略领导的重要组成部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5