推敲
أمثلة
- أما الأجزاء الباقية فكانت موضع مناقشات ضئيلة للغاية ولهذا فإنها لم تكن موضع دراسة من جانب الأمانة.
对其余部分的讨论甚少,因此秘书处没有加以推敲。 - والمادة 18 مقبولة من حيث الموضوع، ولكنها دون المستوى المطلوب من حيث الصياغة.
如果说第18段的内容是可以接受的,但其形式却值得推敲。 - المقرر إن الأفكار المطروحة قابلة للصقل.
根据发展权所规定的相互义务,主席兼报告员指出,各种概念应当予以仔细推敲。 - ٧- وافقت حكومة نيوزيلندا الخبير المستقل على أن يجب القيام بالمزيد من العمل بشأن مسألة الوثائق.
新西兰政府同意独立专家认为文件问题需要进一步推敲的看法。 - ويثير تعريف المعايير التي ينبغي تطبيقها لتحديد ما إذا كانت صفقة ما " تجارية " أم لا مشكلا أكبر.
为确认合同或交易商业性质所定的标准更加经不起推敲。 - ولذلك السبب طلبنا تعليق الجلسة لمدة 5 أو 10 دقائق حتى نتمكن من العمل بشأن الصياغة.
因此,我们请求休会5或10分钟,以便使我们可以推敲文字。 - ويرحب الوفد النيجيري باقتراحك واقتراح زملائك الذي صغتموه بعناية والمعروض علينا الآن.
尼日利亚欢迎你和你的同事仔细推敲并且现在已经放在我们面前的建议。 - واقترح بلد آخر النظر في هذه التوصية أيضاً خلال عملية تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر.
另一个国家提出,这项建议还应当在推敲一套影响指标的进程中审议。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5