ويمكن الحصول على الدعم التكميلي للدخل لمدة أقصاها سنتان، ويبلغ 80 في المائة من الحد الأدنى للمعاش. 收入补助最多可以申请两年,金额为最低养老金的80%。
ويتلقى نحو 000 400 شخص دعماً للدخل، كما يحصل 13 في المائة من السكان على دخول منخفضة. 有40万人接受收入补助,人口中约有13%属于低收入。
397- ترمي تدابير دعم الدخل أكثر فأكثر إلى تعزيز الاستقلال الاقتصادي والاجتماعي للأفراد والأسر. 收入补助措施越来越立足于增进个人和家庭的经济和社会独立能力。
ومن المتوقع بصفة أساسية أن يتحلى هؤلاء المواطنون بالاكتفاء الذاتي وألا يحتاجوا إلى دعم لدخلهم أو رعاية صحية على نفقة الدولة. 这些人基本上有望自给自足,不需要收入补助或公费医疗。
هي ضمان حد أدنى من الدخل. 《社会救济法》规定的四种市政社会补助金被一种福利金所取代 -- -- 确保最低收入补助金。
ويهدف معاش الإعاقة العام إلى أن يكون بمثابة الحدّ الأدنى للدخل لتدبير نفقات الحياة اليومية للمعوّقين. 一般残疾恤金是专门为保障残疾人的日常生活开支而设计的最低收入补助。
أما من تقل مواردهم عن المستويات المقررة فيجوز أن يطالبوا بدعم الدخل وعﻻوة السكن ومزايا المجلس الضريبية. 资源低于定额者或许能够申请收入补助、住房福利金及地方议会税收福利金。
وهذا مفيد، بشكل خاص، للمرأة التي ترغب في العمل ولكن تجد صعوبة في تغطية تكلفة رعاية الطفل الجيدة. 这对想要工作,但又难以负担优质保育所需费用的妇女尤其有益。 收入补助
وعلاوة على ذلك، فإن الاتجاه في عدد من البلدان المرتفعة الدخل يسير صوب الحد الفعلي من الخدمات الاجتماعية وسائر استحقاقات دعم الدخل. 此外,一些高收入国家中的趋势是实际削减福利和其他收入补助。
الناشئة ٥٧١- إن حكومة الكومنولث في استراليا مسؤولية عن تقديم مدفوعات دعم الدخل إلى أفراد المجتمع غير القادرين على إعالة أنفسهم. 在澳大利亚,联邦政府负责向无法自谋生计的社会成员提供收入补助。