简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

放生

"放生" معنى
أمثلة
  • وركزت ليبريا على اعتماد اللامركزية في خدمات الصحة الإنجابية بغية تحسين الخدمات في المناطق الريفية.
    利比里亚以下放生殖健康服务、改善对农村地区的服务为工作重点。
  • ففي الماضي، كان هناك مبلغ مخصص لميلاد الطفل ودعم خاص للمرأة التي لديها كثير من الأطفال.
    过去,哈萨克斯坦发放生育津贴并向有多子女的妇女提供特殊支助。
  • وقد أنشأت وزارة الأمن نظاماً لإصدار جوازات السفر البيومترية، كما تم تعزيز آليات مراقبة الحدود.
    安全部已建立一个用于发放生物统计学护照的系统,边境管制机制已得到加强。
  • وعندما تُمنح علاوة معيشة يُحسب كامل الدخل المتاح للشخص والأسرة إلى جانب ما لهم من الأصول في تقدير الدخل.
    在发放生活津贴时,将个人和家庭的所有可支配收入和资产均计算为收入。
  • يدفع الصندوق المبالغ لمستحقيها باستمرار، ما عدا في الحالات القصوى والمؤكدة التي يستحيل فيها استرداد المبالغ المدفوعة؛
    除非在极端情况下,代付款项证明不可能收回,基金会应不断向权益人发放生活费;
  • (أ) توزيع المعدات الواقية من الأسلحة البيولوجية والكيميائية (بما فيها الأقنعة الواقية من الغازات والحقن المضادة للعوامل البيولوجية والكيميائية) على السكان في إسرائيل؛
    a. 向以色列平民发放生化防护器具(包括防毒面具和防生化注射);
  • وفي حالة إطلاق عنصر بيولوجي عمداً، ستكتسي هذه الأنشطة طابعاً حيوياً في جهود الاحتواء الفعالة على الصعيد الدولي.
    在发生故意释放生物剂的情况下,这些活动对在全球范围内有效扼制疾病至关重要。
  • معهد الموصول واللقاحات التابع لوزارة الصحة اتهمه تقرير رئيس الوزراء البريطاني توني بلير بأنه مخزن للأسلحة البيولوجية.
    卫生部的血清和疫苗研究所在联合王国总理托尼·布莱尔的报告中被指控存放生物武器。
  • كما أوصى القرار جميع الأطراف المتعاقدة بالقيام بمحاولات معقولة لإطلاق سراح الحيتان التي تصاد عرضا، وذلك بأقل أذى ممكن.
    该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。
  • وينص قانون علاوة الأسرة() على دفع إعانات للمواليد والأطفال لجميع الأشخاص الذين يقع محل إقامتهم المدنية أو أماكن عملهم في ليختنشتاين.
    《家庭津贴法》规定,向住所或工作地点在列支敦士登境内的所有人发放生育和子女补贴。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5