1986 اقتصادي، إدارة السياسات المستقبلية وتخطيط التبادلات الدولية، وزارة التجارة الخارجية والتعاون الاقتصادي الدولي. 1986年:外国贸易和国际经济合作部国际贸易前瞻政策和规划司经济研究员。
ويقدم كل من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات وشعبة التقييم والسياسات والتخطيط تقارير بصفة منتظمة للمجلس التنفيذي لليونيسيف. 内部审计办公室和评价、政策和规划司定期向儿童基金会执行局提出报告。
قدم مدير شعبة التقييم والسياسات والتخطيط لمحة عامة عن بعدين من عمل اليونيسيف في مجالي الرصد والتقييم. 评价、政策和规划司司长简要概述了儿童基金会在滥测和评价两方面开展的工作。
556- وفي عام 1994 باشرت وزارة التنمية الاجتماعية إصلاح خدمات الصحة العقلية، على يد إدارة السياسة والتخطيط. 556.1994年,社会发展部通过政策和规划司对心理健康服务进行了改革。
وستكمل الدراسة العمل الرئيسي الذي تقوم به حاليا شعبة التقييم والسياسات والتخطيط في نيويورك بشأن مشاركة الطفل. 这项研究还补充了纽约的评价、政策和规划司目前正在进行的关于儿童参与的重要工作。
)و( وضع أهداف للتمويل والتنبؤ بإسقاطات الدخل بالتعاون مع شعبة البرامج وشعبة التقييم والسياسة والتخطيط وشعبة اﻹدارة المالية والتنظيم اﻹداري؛ (f) 与方案司、评价、政策和规划司及财务和行政管理司协作,拟订筹资指标和预测预估收入;
أخصائي في التنوع الأحيائي، وحدة الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، شعبة السياسات والتخطيط في مجال البيئة، وزارة البيئة والموارد المائية، ترينيداد وتوباغو Floyd M. Homer 特立尼达和多巴哥环境和水资源部环境政策和规划司多边环境协定股生物多样性专家
ولهذه الغاية، يشكل نهج الإدارة القائم على تحقيق النتائج وأدوات الرصد التي استحدثها شعبة السياسات والتخطيط مؤخرا، بالتعاون مع مكتب التقييم، خطوة أولى هامة في هذا الصدد. 为此,政策和规划司(政策规划司)最近与评价处合作拟定的成果管理和监测工具,是重要的第一步。
وفي اليونيسيف، يقوم مركز إنوسينتي للبحث وشعبة البرامج وشعبة السياسات والتخطيط والمكاتب القطرية بإجراء البحوث مما يساهم في استفادة المنظمة. 在儿童基金会内,从事研究工作的有因诺琴蒂研究中心、方案司、政策和规划司业绩国家办事处,它们对机构学习作出了贡献。