وفي ظل الحكومة الحالية يتسم هذا الهيكل بطابع لا مركزية السلطة في تنظيم وإدارة التعليم التي تتمتع بها المناطق التعليمية وكذلك المعاهد والمنظمات الإدارية المحلية. 在本届政府中,教育结构的特点是将教育行政管理的权力下放到教育地区(区)、院校和地方行政管理机构。
تعزيز تنمية قدرات إدارة التعليم المحلية والإدارة المدرسية ذات الأساس المجتمعي من خلال برنامج " التعليم للجميع " . 通过 " 大家的学校 " 方案,促进地方教育行政部门和社区学校管理部门的能力建设。
`2` تعزيز القدرة المؤسسية في مختلف مستويات إدارة التعليم، عن طريق اعتماد تدابير للتنظيم والإدارة والإشراف تدعم توسيع نظام التعليم وتحسين نوعيته؛ 二) 通过采取组织、管理和监督措施,支持体系扩展以及教学质量提高,进而强化各级教育行政管理机构的体制能力;
وقد تصبح الأعداد المتوافرة من المعلمين والإداريين التربوين قليلة نتيجة لحالات الوفاة في النزاع أو المرض الناجم عن النزاع أو انخفاض مستويات تكوين رأس المال البشري. 由于在冲突中死亡、冲突引起的疾病或人力资本形成水平低,教师和教育行政人员的供应也有可能变得稀缺。
(هـ) تصميم وتنفيذ أكثر أشكال الإدارة التعليمية وإدارة المدارس ملائمة وفعالية، ولا سيما من خلال تحقيق توازن مناسب بين المهام والمسؤوليات المركزية واللامركزية. (e) 制订、实施和监督最适当有效的教育行政和学校管理形式,尤其是采取适当平衡集中和分散的任务和职责的办法;
وتتخذ الحكومة تدابير لإضفاء اللامركزية على إدارة التعليم لكل من نظام التعليم الابتدائي والثانوي بتعزيز مكاتب المقاطعات والمحليات وتنمية قدرات المسؤولين على المستوى الميداني. 政府正在采取措施,通过加强县和区办事处和增强外地官员的能力,将初等和中等教育两个次级系统的教育行政权下放。
35- وطوال عام 2007، أولت وزارة التعليم والعلوم، والإدارات والمؤسسات التعليمية عناية متزايدة لمنع القسوة، والعنف والإهمال والتشرد في أوساط الأطفال. 2007年期间,教育和科学部、教育行政部门和教育机构更加关注儿童遭受残酷行为、暴力、忽视和无家可归之害的预防问题。
وإضافة إلى ذلك أدى خفض ميزانية التعليم لعامي 2001 و 2002 إلى تأجيل برامج من قبيل غذاء طلبة المدارس، وتعليم التربية الوطنية والقيم، وتأهيل المعلمين والمديرين بقطاع التعليم. 此外,2001年和2002年教育预算的削减,使许多方案被推迟,例如校餐、公民教育、价值观、教师和教育行政人员培训。
لهذا تعتبر برامج التدريب قبل مباشرة الخدمة، وأثناء الخدمة، التي تروج للمبادئ الواردة في المادة 29(1)، أساسية بالنسبة للمدرسين ومديري التعليم وغيرهم من المعنيين بتعليم الطفل. 因此,增进第29条第1款所体现的各项原则的任职前培训和在职培训,对于教员、教育行政人员和参与儿童教育的其他人员至关重要。