数根
أمثلة
- وتستند التقديرات المقدمة في هذا المشروع للميزانية إلى معايير التكاليف للسنتين 2002 و 2003.
本预算草案所列估计数根据2002年和2003年的费用参数计算。 - ويتم بناء هذا المؤشر بالاستناد إلى مؤشرات متوفرة على الصعيد العالمي باستخدام منهجية بسيطة وشفافة.
这项指数根据全球现有的指标,并采用简单而透明的方法制定而成。 - انخفاض الاستعمال المتوقع. يستند التقدير إلى 498 514 لتر بسعر 0.20 دولار للتر الواحد.
预计用途减少,估计数根据514 498公升, 每公升0.20美元 污水 - ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
其他货币的美元折合数根据联合国业务汇率来换算。 货币的换算 - ويستند عامل السكان إلى نسبة عدد سكان كل دولة عضو مقارنة بإجمالي عدد سكان جميع الدول الأعضاء.
人口系数根据各会员国人口在所有会员国总人口中所占比例得出。 - ويعكس التقدير انخفاضا عن احتياجات الفترة السابقة التي تبلغ ٥٠٠ ٦ دوﻻر، استنادا إلى آخر نفقات فعلية.
估计数根据最近实际开支,比前一期间每月经费6 500美元为少。 - ومؤشر التقييد غير التعريفي يرتب البلدان وفق مقياس من 1 إلى 3 بناء على مقدار الحواجز غير التعريفية.
非关税限制指数根据现行的非关税壁垒将各国评定在1至3级之间。 - وتسجل التعهدات استنادا إلى التزام خطي من أحد المانحين المحتملين بسداد تبرع نقدي في وقت بعينه أو أوقات بعينها.
认捐数根据未来捐款者要在指定时间支付货币捐款的书面承诺入帐。 - وتسجل التعهدات استنادا إلى التزام خطي من أحد المانحين المحتملين بسداد تبرع نقدي في وقت بعينه أو أوقات بعينها.
认捐数根据未来捐款者要在指定的时间支付货币捐款的书面承诺入账。 - وتسجل التعهدات استنادا إلى التزام خطي من جانب مانح محتمل بدفع تبرع نقدي في وقت بعينه أو أوقات بعينها.
认捐数根据未来捐款者要在指定的时间支付货币捐款的书面承诺入账。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5