وسأكون ممتنا لو ووفق على تنقيحات ولاية البعثة، كما هي موجزة في الفقرة 47. 第47段概述的联利特派团任务调整建议如获核可,我也将不胜感激。
اقتراح الإصلاحات أو التصويبات التي لابد منها من أجل أن تتفق النصوص والتطبيقات مع الصكوك القانونية الوطنية والدولية. 提出改革或调整建议,使得法律和习俗符合国内外的法律文书。
البرنامج والميزانيتان ، ٨٩٩١-٩٩٩١ . تعديﻻت مقترحة على البرنامج والميزانيتين . مقدمة من المدير العام 1998-1999年方案和预算。方案和预算调整建议。由总干事提交
القيام بمتابعة دورية لتنفيذ التدابير الحمائية والإيصاء، على أساس تلك المتابعة، بالتعديلات اللازمة، - 定期监督保护措施的执行情况,并在监督工作的基础上,提出必要的调整建议。
وإذا وافقت الجمعية على توصيات الفريق، يضع الأمين العام مقترحات كاملة بشأن استحداث آلية تمويل لدفع هذه العلاوات. 如大会核准该小组的建议,秘书长将就支付额外补偿的筹资机制拟定完整建议。
وقد بدأ العمل فعلا بدعم من الدول الأعضاء في استعراض وتكييف مهام وحدات الشرطة المشكلة وقدراتها ومتطلبات تأهبها. 在会员国的支持下,已经开始审查和调整建制警察部队的职能、能力和战备要求。
وكما سبقت اﻹشارة، فإن الجزء الثالث من تقـرير اللجنة الخاصة يتضمن توصياتها الكاملة المتعلقة بكل إقليم على حدة. 如前所述,特别委员会报告的第三部分载有其向大会提出的关于各领土的完整建议。
واقترح الخبراء الاستشاريون، عند الاقتضاء، إدخال تعديلات على الأنشطة المقترحة أو على تقديرات التكاليف المطلوبة. 凡属适当,专家顾问就拟议开展的活动提出修改建议,或就提出的费用估算提出调整建议。
وإلى حين الانتهاء من وضع القانون الخاص المتعلق بالعنف المنـزلي فإن لجنة التشريع الجنساني أوصت بالفعل بإجراء تعديلات. 性别问题立法委员会在等待最后确定家庭暴力特别管制法的同时,已提出调整建议。
وأثناء قيام الخبيرة المستقلة ببعثتها في عام 2008، لم تكن قد أُنشئت من تلك اللجان وتؤدي مهامها بشكل كامل سوى اللجنة الأخيرة(19). 在她于2008年访问期间,只有最后一个委员会完整建立并正开展工作。