وتقرر أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى النظر في هذه القضايا. 大家决定安全理事会关于安理会文件和其他程序问题非正式工作组将继续审议这些问题。
وهذه المذكرة ثمرة العمل المكثف الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى، خلال الأشهر القليلة الماضية. 这份说明是安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组过去几个月紧张工作的成果。
وقدم ريكاردو ألبرتو أرياس، ممثل بنما، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى. 巴拿马代表里卡多·阿尔韦托·阿里亚斯报告了文件和其他程序问题非正式工作组的活动情况。
واليوم، تتمثل مهمتنا المشتركة في التركيز على تنفيذ التغييرات التي اتفقنا عليها في نطاق الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى. 今天,我们的共同任务是注重落实在文件和其他程序问题非正式工作组中商定的变革。
وقدم سفير بنما، ريكاردو ألبرتو أرياس، تقريراً عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والأمور الإجرائية الأخرى. 巴拿马的里卡多·阿尔韦托·阿里亚斯大使报告了文件和其他程序问题非正式工作组的活动情况。
وتعتزم اليابان متابعة المداولات التي شهدتها المناقشة المفتوحة في الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى الذي ترأسه اليابان. 日本打算在它主持的文件和其他程序问题非正式工作组中继续进行公开辩论中进行的讨论。
كذلك فإن الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتوثيق والمسائل الإجرائية الأخرى الذي أترأسه سوف يجسد أيضا هذه الملاحظات في عمله في المستقبل. 由我担任主席的文件和其他程序问题非正式工作组也将在其今后工作中反映这些评论意见。
وفي هذا الصدد، نرحب بشدة بمذكرة فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى التي اعتمدها مجلس الأمن بالأمس. 因此,我们热忱欢迎安全理事会昨天通过的关于文件和其他程序问题非正式工作组的说明。
ورغبة في زيادة التركيز على هذه المسألة واستمرارها، قام المجلس بتنشيط أعمال الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع له(). 为了在这个问题上更突出重点和连续性,安理会重振了文件和其他程序问题非正式工作组。
ويلاحظ وفدي في هذا الصدد عمل الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتوثيق والمسائل الإجرائية الأخرى لتحسين أساليب عمل مجلس الأمن. 我国代表团注意到,在这个方面,文件和其他程序问题非正式工作组提高安全理事会工作方法的工作。