ها يو، وزير خارجية جمهورية كوريا، ومعالي اﻷستاذ س. 圣基茨和尼维斯总理兼国家安全、外交、财政、计划和新闻部长登奇尔·道格拉斯阁下在大会讲话。
وألقى الكلمة الرئيسية كمال أبو المجد وزير اﻹعﻻم المصري اﻷسبق ونائب رئيس المحكمة اﻹدارية للبنك الدولي. 这次会议上埃及前新闻部长和世界银行行政法庭副庭长卡迈勒·马吉德发表了主旨演说。
وأعرب وزير الإعلام أيضا مؤخرا عن رغبته في النظر في هذه المسألة في ضوء خطط هيئة الإذاعة لتوسيع برامجها. 新闻部长最近还表示愿意在广播局计划扩大节目的范畴内,进一步探讨这一问题。
عندئذ أذاع وزير اﻹعﻻم رسالة دعا فيها السكان إلى الكف عن القيام بهجمات انتقامية وتقديم جميع المشتبهين إلى السلطات. 新闻部长后来发表广播讲话,呼吁人们不要进行报复性攻击,并将所有嫌犯交给当局。
واتفق الوزراء على تقديم تقرير عن التقدم المحرز في شبكة أنباء بلدان حركة عدم الانحياز إلى مؤتمر وزراء الإعلام لدول عدم الانحياز. 部长们一致认为,应该向新闻部长会议汇报不结盟运动新闻网的进展情况。 鸣谢
من خلال برنامج العمل المذكور، قرر الوزراء متابعة وتحسين الآليات القائمة في إطار مؤتمر وزراء إعلام حركة بلدان عدم الانحياز. شكر وامتنان 部长们决定在新闻部长会议的框架内,通过上述行动纲领来落实和改进现有的机制。
اعتماد قرار بأن شبكة أنباء حركة بلدان عدم الانحياز من واجبها أن تحافظ على تدفق متواصل للمعلومات باتجاه شبكة وسائل الاتصال الخاصة بحركة بلدان عدم الانحياز. 决定不结盟运动新闻网应向第八次不结盟国家新闻部长会议报告它的活动。
خطاب من سعادة اﻷونرابل دنزيل دوغﻻس، رئيس الوزراء ووزير اﻷمن الوطني والشؤون الخارجية والمالية والتخطيط واﻹعﻻم في سانت كيتس ونيفس 圣基茨和尼维斯总理兼国家安全、外交、财政、规划和新闻部长登齐尔·道格拉斯阁下讲话
399- وفيما يتعلق بتعديل المادة 46 من قانون العقوبات، كانت المادة 46 بصيغتها السابقة تمنح صلاحيات مطلقة لوزير الإعلام لتنظيم المنشورات. 关于《刑法典》第46条修正案,此前的第46条授予新闻部长规范出版物的绝对权力。
خطاب دولة اﻷونرابل دنزيل دوغﻻس، رئيس الوزراء ووزير اﻷمن القومي والخارجية والمالية والتخطيط واﻹعﻻم في سانت كيتس ونيفيس 圣基茨和尼维斯总理兼国家安全、外交、财政、计划和新闻部长尊敬的登奇尔·道格拉斯阁下讲话