简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

最早于

"最早于" معنى
أمثلة
  • 207- واليوم، يعتمد كل بلد في العالم قوانين للضمان الاجتماعي. وقد ظهرت هذه القوانين أول ما ظهرت في ألمانيا في أواخر القرن التاسع عشر، وصارت تكتسب طابعا عالميا منذ ذلك الحين.
    207.如今,世界每个国家都采用社会保障法律,这种法律最早于十九世纪末期出现于德国,自那时起逐步普及。
  • تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقيم الآثار المترتبة على تنفيذ نظام العقود الجديد، بما في ذلك آثاره المالية، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة في موعد لا يسبق دورتها السابعة والستين.
    又请秘书长评价实行新合同制度的影响,包括所涉经费问题,并就此问题最早于大会第六十七届会议提出报告
  • تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقيم الآثار المترتبة على تنفيذ نظام العقود الجديد، بما في ذلك آثاره المالية، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة في موعد لا يسبق دورتها السابعة والستين؛
    又请秘书长评价实行新合同制度的影响,包括所涉经费问题,并就此问题最早于大会第六十七届会议提出报告;
  • وقد دخل البعوض من Aedes ablopictus (وهو معروف باسم بعوض النمر الآسيوي أو بعوض الغابات) لأول مرة إلى جنوب شرق الولايات المتحدة الأمريكية في منتصف ثمانينات القرن الماضي، عن طريق استيراد الإطارات المستعملة من آسيا.
    白纹伊蚊(亚洲虎蚊或丛林日间蚊)最早于20世纪80年代后期通过从亚洲进口旧轮胎而引入美利坚合众国的东南部。
  • وقد دخل البعوض من Aedes ablopictus (وهو معروف باسم بعوض النمر الآسيوي أو بعوض الغابات) لأول مرة إلى جنوب شرق الولايات المتحدة الأمريكية في منتصف ثمانينات القرن الماضي، عن طريق استيراد الإطارات المستعملة من آسيا.
    白纹伊蚊(亚洲虎蚊或丛林日间蚊)最早于20世纪80年代后期通过从亚洲进口旧轮胎而进入美利坚合众国的东南部。
  • وقد ظهرت أقدم تلك الكيانات عهدا في المنطقة دون الإقليمية في نهاية الستينات، وكلها تدخل تحت اسم " مؤسسات التمويل الصغير " أو النظم المالية اللامركزية.
    这些实体以 " 小额融资机构 " 或分散式金融系统之名组合在一起,最早于60年代末在本次区域出现。
  • ففي حالة شبه الجزيرة الكورية كانت الولايات المتحدة نفسها هي التي خلقت المسألة عندما قامت أولا بنقل أسلحتها النووية إلى كوريا الجنوبية في عام 1957، ثم زادت من عددها ليتجاوز الـ 000 1 في عقد السبعينات.
    就朝鲜半岛而言,核问题是美国自己造成的,它最早于1957年向南朝鲜运入本国核武器,到1970年代,核武器数目增加到1 000多件。
  • وإذا ما تواصلت الاتجاهات الحالية فإنه من المرجح أن يؤدي ذلك إلى تطبيق تجميد في النظام الموحد للأمم المتحدة في تاريخ لا يتجاوز عام 2013، كنتيجة طبيعية لتطور تسوية مقر العمل وآلية تطبيق الهامش المعمول بها.
    此外,如果目前的趋势继续下去,很可能最早于2013年促成联合国共同制度中的薪金净额冻结,而这是工作地点差价调整数变动以及既有差额管理机制导致的正常结果。
  • فقد أُدخِلَت هذه الآلية لأول مرة في الاجتماع الحادي عشر للأطراف وظلت تُستَخدَم منذ ذلك الوقت من قِبَل بلدان كثيرة مُسَاهِمَة في الصندوق متعدّد الأطراف من أجل تسهيل الصعوبات الإدارية المتصلة بالدخول في التزامات بعملات غير عملاتها الوطنية والتشجيع على سداد المدفوعات في الأوقات المحدَّدة.
    该机制最早于缔约方第十一次会议上引入,其后一直被多个向多边基金捐款的国家用来缓解因以非本国货币支付捐款所造成的行政困难并促进及时支付捐款。
  • وكما هو معروف، فإن الولايات المتحدة هي التي تسببت في المسألة النووية فى شبه الجزيرة الكورية عندما نشرت أولا أسلحتها النووية في كوريا الجنوبية في عام 1957 ولم تتردد بعد ذلك في زيادة عدد الأسلحة النووية في كوريا الجنوبية إلى ما يزيد على 000 1.
    众所周知,美国是将核问题带到朝鲜半岛的国家,它最早于1957年在南朝鲜部署本国核武器,后来又毫不犹豫地把在南朝鲜的核武器数量提高到1 000多件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4