期权
أمثلة
- ولهذه المرونة تكلفة صريحة، هي رسم عقد الخيار، تتحملها الأمم المتحدة.
这种灵活性有显性成本,即期权溢价,这要由联合国承担。 - وحافظ على اتصالاته بالمصرف لأنه كان عليه أن يمارس الرقابة على تنفيذ خيار الاكتتاب.
为了履行控制股票期权协议,他与银行保持着联系。 - واحتوت جميع السندات التي تم اقتناؤها في نهاية عام 2012 على خاصية خيار الشراء.
2012年底持有的全部债券都包括看涨期权条款。 - وكانت الشركتان القبرصيتان قد أبرمتا عقداً بشأن بيع أسهم وخيار بيع.
两家塞浦路斯公司订立了一份出售股份和看跌期权的合同。 - سأبدأ صندوقي الإستثماري وأنا أبحث عن مستثمرين
我打算自己搞「对冲基金」 (期货期权的衍生金融产品) 现在在找投资人 - ويتلقى العلاوة البائع بموجب عقد خيار. لكن الخسارة المحتملة لا تكون محددة نظرياً.
期权的卖方获得期权费,但潜在损失在理论上来说是无限的。 - ويتلقى العلاوة البائع بموجب عقد خيار. لكن الخسارة المحتملة لا تكون محددة نظرياً.
期权的卖方获得期权费,但潜在损失在理论上来说是无限的。 - تشجع اللجنة الدول الأطراف على وضع برنامج أعمال إيجابي بشأن الحقوق في مرحلة الطفولة المبكرة.
委员会鼓励缔约国制订一项维护幼儿期权利的积极议程。 - وتتميز هذه السندات بخاصية خيار الشراء التي يتفق عليها مع الجهة المصدِرة وقت الشراء.
这些债券的一个特点,是在购买时与发行人商定了看涨期权。 - وفيما يتعلق بالخيارات، يجري التأكيد على أن تكاليف الخيارات تتغير حسب الفترة الزمنية والتقلب والمبلغ المدفوع مقدما.
期权则强调,期权费受时间和波动影响,而且是预付的。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5