أو - برانس وليه كاي، وهانش، وميرباليه، وميراغوان 向福利和社会研究所以及未成年人保护队设在太子港、莱凯、安什、米尔巴莱和米拉戈安的办事处提供信息技术设备和办公用品
إجراء عشر تقييمات وعمليات تدخل مشتركة مع لواء حماية القصّر التابع للشرطة الوطنية الهايتية واليونيسيف للتصدي لانتهاكات حقوق الطفل 针对侵犯儿童权利的事件,与海地国家警察部队未成年人保护队和儿基会开展10次联合评估和干预行动
تحقق ذلك؛ فقد استجوب لواء حماية القُصّر 000 17 طفل، 000 9 منهم في مراكز التفتيش الحدودية و 000 8 طفل في المطارات 已实现;未成年人保护队甄别了17 000名儿童,其中边境检查站为9 000名,机场为8 000名
ولما كان المعهد لا يملك مركزاً لإيواء الأطفال الذين يقاسون من ظروف صعبة فإنه يعهد بالأطفال الذين تجلبهم شرطة حماية الأحداث إلى مراكز استضافة تديرها جمعيات خيرية. 研究所没有一个针对困境儿童的收容中心,只能将未成年人保护队送来的儿童放在由慈善组织管理的接待中心。
وتم إجراء تقييمات وعمليات تدخل مشتركة مع لواء حماية القُصّر في عدة مناطق من أجل تقييم ورصد انتهاكات حقوق الطفل والتصدي لها. 特派团在多个地区与海地国家警察未成年人保护队一起开展联合评估和干预行动,以评估和监测侵犯儿童权利的行为并作出反应。
ويعزى عدم تنفيذ التدريب الذي كان مقررا لـ 25 ضابطا في الشرطة الوطنية يعملون كمنسقين في مجال حماية الطفل إلى تأخر اختيار لواء حماية القصر للمشاركين 为25名充当儿童保护协调人的国家警察举行计划的专门培训之所以未能实施,是因为未成年人保护队未能及时选定参与人
أو - برنس في القضايا المتصلة بحقوق الأطفال وتبنّيهم. 联海稳定团和联合国儿童基金会(儿童基金会)互相协作,以加强国家警察未成年人保护队、社会事务部和太子港律师协会处理儿童权利和儿童收养有关问题的能力。
بالإضافة إلى ذلك، قُدم الدعم اللوجستي، فضلا عن التدريب، إلى لواء حماية القُصَّر لتعزيز قدراته، وأجريت تقييمات مشتركة مع الحكومة للتصدي لانتهاكات حقوق الطفل في هايتي. 此外,还向未成年人保护队提供后勤支助及培训,以加强其能力,并与政府进行联合评估,以应对海地境内侵犯儿童权利的行为。
وتشمل الأولويات تعزيز لواء حماية القُصر التابع للشرطة الوطنية الهايتية، فضلا عن بدء برنامج لتدريب الشرطة على حماية الأطفال وحقوقهم، وكذلك استئناف محكمة الأحداث لعملها. 加强海地国家警察的未成年人保护队以及为警察开办关于儿童权利和保护的培训班都是优先事项,恢复少年犯法庭也是一项优先事项。