وقام باستخدم الأسلحة المدمرة وغير الإنسانية ضد المدنيين بشكل متزايد، بما في ذلك الأسلحة الكيمائية والبراميل المتفجرة، مع الإفلات التام من العقاب. 该国当局对平民使用化学武器和桶装炸弹等杀伤力不断加大的不人道武器,却丝毫未受惩罚。
ففي حلب وحدها، أسفر القصف بالبراميل المتفجرة عن حدوث أضرار في العشرات من المواقع، وكانت معظم المواقع التي استُهدفت أحياء سكنية. 仅在阿勒颇省,政权投掷的桶装炸弹导致数十个地点受损,其中绝大多数炸弹的目标是居民区。
وأدان البعض الآخر على وجه الخصوص استخدام الحكومة العشوائي للبراميل المتفجرة، بينما دعا العديد إلى بذل جهود لمكافحة الأنشطة الإرهابية. 一些成员特别谴责政府不分青红皂白地使用桶装炸弹的做法,而几名成员要求努力打击恐怖活动。
وقالوا إنهم يشعرون مع ذلك ببالغ القلق إزاء استمرار المعارك، بما في ذلك قصف المدنيين، واستخدام البراميل المتفجرة، وقصف المناطق المأهولة بالسكان. 但他们仍深为关切持续不断的敌对行动,包括轰炸平民、使用桶装炸弹和炮击人口稠密地区。
ويُعتبر استخدام البراميل المتفجرة في هذا السياق قصفاً للمناطق يحظره القانون الدولي الإنساني بوصفه تكتيكاً يبث الذعر بين السكان المدنيين. 在这种背景下使用桶装炸弹等同于区域轰炸,国际人道主义法禁止使用这种在平民人口中散布恐惧的战术。
وكان سبع من هذه الهجمات بواسطة البراميل المتفجرة (جميعها في حلب)، واثنتان بالقذائف، وواحدة بنيران الهاون، وواحدة بسيارة مفخخة. 7次是桶装炸弹袭击(所有都发生在阿勒颇省),两次是火箭弹袭击,一次迫击炮袭击,一次汽车炸弹袭击。
وتتعرض المناطق المحاصرة لقصف يومي يقوم به النظام السوري باستخدام البراميل المتفجرة وقذائف المدفعية وقنابل الهاون على أماكن التجمعات والأحياء السكنية، مما يؤدي إلى ارتفاع أعداد الإصابات. 叙利亚政权向人群集聚地区和居住区投放桶装炸弹、发射火炮和迫击炮弹,导致大量死伤。
(أ) أن تكف عن استخدام الأسلحة غير الدقيقة، مثل قنابل الباريوم الحراري، والذخائر العنقودية والبراميل المتفجرة وغيرها من الأسلحة غير الموجهة أو الموجهة بصورة سيئة، ضد المناطق المدنية؛ 停止对平民区使用油气弹、集束炸弹、桶装炸弹和其他没有制导或制导较差的非精确武器;
ووردت أنباء عن استخدام مكثف للبراميل المتفجرة في منطقة خان الشيح، مما تسبب في سقوط ضحايا من المدنيين وتدمير البنية التحتية على نطاق واسع. 据报在Khan al-Shih地区,桶装炸弹的使用加剧,造成平民伤亡和大规模基础设施的破坏。
واصل النظام السوري إلقاء البراميل المتفجرة والذخائر الجوية العشوائية على مدينة حلب متسبباً في مقتل وإصابة مدنيين، كان من بينهم نساء وأطفال. 叙利亚政权继续对阿勒颇省投放滥杀滥伤的桶装炸弹和空袭弹药,打死和打伤包括妇女和儿童在内的平民。