简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比邻

"比邻" معنى
أمثلة
  • وأضاف أنها أبرمت اتفاقات ثنائية للتعاون في مكافحة الإرهاب مع عدد من البلدان، وخاصة مع جاراتها المباشرات.
    它还同若干国家、尤其是其比邻的国签订了双边反恐合作协定。
  • ويقطع جدار الفصل اتصال المناطق الفلسطينية ويعوق وصول الناس إلى أماكن عملهم.
    隔离墙破坏了巴勒斯坦各个地区的比邻联系并阻碍人们前往工作场所上班。
  • وباستخدام سلسلة من الخلايا المجاورة تتوفر إمكانية بناء البرك على نحو إضافي لمواكبة عمليات حفر آبار السحب.
    采用比邻系列式电解槽可以逐渐建造蒸发池,与安装抽水井同步进行。
  • ويتمثل هدفه في إنشاء دولتين لهما مقومات البقاء تعيشان جنبا إلى جنب في سلام وأمن وازدهار.
    拟议协定的目的是确立两个独立的国家在和平、安全和繁荣中比邻共存。
  • وإنه يعتقد أن بلده قد تقدم في بعض المجالات أكثر من البلدان المجاورة ويتطلع إلى تقديم مزيد من التقارير.
    他认为马其顿在某些领域做得比邻国超前,他期待提交更多的报告。
  • وفي مدينة الخليل القديمة، يوجد ما يقرب من 600 مستوطن يعيشون على مقربة شديدة من 000 30 فلسطيني.
    在希布伦老城,约有600名定居者与30 000名巴勒斯坦人比邻而居。
  • ويوجد زهاء 000 150 فلسطيني يعيشون في المنطقة " ج " بالقرب الشديد من أكثر من 000 320 مستوطن إسرائيلي.
    大约15万巴勒斯坦人在C区居住,与32万以色列定居者比邻而居。
  • وقد يزداد عدد اللاجئين بسرعة إذا استمر تدهور الحالة في ولاية الوحدة المُجاوِرة.
    如果比邻的团结州局势进一步恶化,难民的人数将迅速增加,这将加深族群间暴力风险。
  • وظل العالم بأسره يؤيد الرؤية المتمثلة في قيام دولتين، إسرائيل وفلسطين، تعيشان جنبا إلى جنب في سلام وأمن.
    整个国际社会已经接受了以色列和巴勒斯坦两国在和平与安全中比邻共存的构想。
  • واختتم كلمته قائلا انه نظرا لتضامن بلده التاريخي مع جيرانه من منطقة الكاريبي، فقد صوت لصالح مشروع القرار.
    然而,考虑到历史上与加勒比邻国的团结关系,委内瑞拉对决议草案投了赞成票。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5