ويوفر أيضا معلومات مستكملة عن أي حدث من الأحداث المناخية البالغة السوء، الماضية والحالية والمرتقبة في المنطقة. 他们也提供关于过去、当前和预期的任何重大极端区域气候事件的最新资料。
ومن شأن تخصيص موارد مالية أن يتيح استمرار تنفيذ الخطط الإنمائية الحالية حتى ولو وقعت ظواهر مناخية. 拨出资金将使目前的发展计划即使是在发生气候事件的情况下也能够继续执行;
ويمكن أن تُستخدم الهواتف النقالة أيضا في إرسال الإنذارات المبكرة التي تنقذ الأرواح أثناء الظواهر المناخية الشديدة، مثل الأعاصير والفيضانات. 移动电话还可用于发送预警,在飓风和洪水等极端气候事件中拯救生命。
ويؤثر بالفعل التغير التدريجي والأحداث المناخية البالغة الشدة على حياة الأشخاص الذين يعيشون في الدول الجزرية الصغيرة النامية. 逐渐变化和极端的气候事件已经影响着生活在小岛屿发展中国家的人民的生活。
وعلاوة على ذلك، درس تأثير تيار التذبذب الجنوبي النينيو وأحداث مناخية دورية أخرى على المرض. 此外,还就厄尔尼诺南方涛动现象和其他周期性气候事件对这一疾病的影响进行了研究。
ومن الجوانب التي تحظى بمزيد الاهتمام، والتي ترتبط ارتباطا وثيقا بأثر تغير المناخ، مسالة المساكن المهددة بالأحداث المناخية. 易受气候事件影响的住房成为一个越来越受关注并与气候变化影响紧密相关的问题。
ويُتوقع أن يزداد تواتر الظواهر المناخية المتطرفة، كالجفاف والفيضانات، بنسبة 20 في المائة في بعض المناطق خلال القرن القادم(). 预计在下个世纪中,某些地区的极端气候事件如干旱和洪水的频率会增加20%。
وحالات الطوارئ الإنسانية، بما في ذلك العدد المتزايد من الظواهر المناخية الشديدة، يمكن أن تؤثر على الأطفال في أي مكان. 人道主义紧急状况,包括越来越多的极端气候事件,都会影响任何地方的儿童。
وإذ تضع في اعتبارها ضرورة معالجة الظواهر الجوية الشديدة الوطـأة وما يرتبط بها من كوارث طبيعيـة والحد منها بصورة متسقة وفعالة، 考虑到必须以连贯而有效的方式应对和减少极端气候事件及其伴随的自然灾害,
وقد تم توثيق المعارف المتعلقة بالظواهر الجوية المتطرفة كالعواصف الثلجية والضباب الكثيف، فضلا عن الفيضانات والزلازل والبراكين وأمواج التسونامي. 关于暴风雪和浓雾以及洪水、地震、火山和海啸等极端气候事件的知识都作了记录。